Кто такой «я», или об авторах этой книги
«Я» – это мы: Белла Котик и Полина Соловей. Познакомились в Иерусалиме. Вскоре выяснилось, что есть проблема, которая интересует нас одинаково остро. Проблема эта – освоение нового языка.
Белла занималась исследованиями психологических и нейропсихологических аспектов двуязычия и усвоения нового языка. Приехав в Израиль, столкнулась с проблемой на практике и успешно решила ее. В первый же год жизни в стране начала преподавать на английском языке, а через три с половиной года – и на иврите.
Полина впервые осознала проблему уже в Израиле, столкнувшись с трудностями в освоении языка. Увы, и сейчас не может похвастаться выдающимися достижениями в освоении иврита, однако продолжает упорно заниматься и верит в успех.
Много часов мы горячо и подробно обсуждали, почему одни люди более или менее легко входят в новый язык, а другим он дается с неимоверным трудом? От чего это зависит – от способностей, обстоятельств, преподавателя, мотивации, методики? Может ли сам человек помочь себе в этой ситуации? А если может – то как?
В итоге бесконечных разговоров, споров, обсуждений и родилась эта книга, возник собирательный образ автора, образовалось новое «Я», от имени которого и ведется повествование в книжке.
Популярных изданий по психологии много. В любом книжном магазине вы обязательно найдете советы, как искать партнера в любви, разрешать конфликты в семье и на работе, воспитывать детей, правильно питаться и т. д. Немало книг и по методике преподавания иностранных языков. Можно только удивляться, что книги о том, как выучить новый язык, до сих пор не было. Ведь это не менее актуально, чем проблема «как похудеть»– особенно для русскоязычной диаспоры в разных странах.
Мы уверены, что после прочтения этой книги у вас станет меньше проблем, связанных с изучением нового языка.
Успехов вам!
Д-р Белла Котик
Полина Соловей
Эта книга – для тех, кто изучает новый язык. Для тех, кто учится в ульпане, на курсах, в группах, но не хочет ограничиваться этим, а пытается заниматься самостоятельно. Для тех, кому невыносимо трудно, очень трудно и просто трудно.
В русском языке есть два схожих слова: «учить» и «учиться». Мы хотим, чтобы тем, кто прочитает эту книгу, стало легче учиться, то есть учить самого себя. Ведь далеко не сразу мы понимаем, как много верного в афоризме:
Взрослого человека научить ничему нельзя,
но научиться он может всему.
Взять на себя ответственность за собственное обучение готов не каждый, это – нелегкое дело. Однако можно сделать эту работу более простой и интересной, если знать специальные методы, формы и способы самообучения. Все они, в принципе, подходят для изучения любого языка и в любой стране: люди есть люди, какой бы национальности они ни были, в какой бы культуре ни развивались.
Эта книга для всех: легко не бывает никому – даже способные люди могут переживать трудные моменты, приходить в отчаяние, а потому поддержка нужна – и сильным, и слабым.
Принимаясь за изучение нового языка человек чаще всего лишь в общих чертах представляет, какие проблемы ему предстоит решать. Он знает, что придется освоить новый алфавит или даже непривычную графику (как в иврите или арабском), новую грамматику и лексику. Он догадывается о трудностях, общих для всех, но нередко не подозревает, что многие проблемы возникают из-за того, что он не знает