⇚ На страницу книги

Читать Вернуть дракону крылья. Книга 1

Шрифт
Интервал

Глава 1

– Ой, девочки, какой блондин там стоит у барной стойки, – вздохнула Лиза.

– А кто говорил, больше никаких блондинов, после того как последний разбил тебе сердце? – фыркнула Вера. – А ты чего такая молчаливая сегодня, Марина?

Я потянулась к бокалу и промочила горло.

– Да опять все то же самое.

– Что, снова не взяли рукопись? – всполошилась Вера. – Да что такое!

– Ага, – я залпом допила бокал, – опять прислали отказ. Рукопись, говорят, хорошая, качественная, но для издательства неформатная.

– Ну и хрен с ними! Еще перевернется и на нашей улице грузовик с пряниками, – Лиза разлила вино по бокалам. – Давайте оторвемся сегодня на полную, а? Все-таки пятница, а дома нас никто не ждет.

– Уйдем в загул? – хихикнула Вера.

– Маринка, не кисни! Забудь о неудачах хотя бы сегодня. Оторвись, отдохни, а завтра с новыми силами за печатную машинку и строчить, строчить бестселлеры.

– После капитального загула я разве что в обнимку с унитазом смогу сидеть, а не работать, – мрачно отозвалась я.

– Нет уж! С таким настроением нам веселой пятницы не видать! Давай, до дна! И заказываем еще одну бутылочку, а потом в клуб. И чтобы каждая ушла оттуда с кем-то.

– Чего?! – я поперхнулась.

– Того! – отрезала Лиза. – Чтобы пришла в клуб веселая и ушла с кем-нибудь под ручку. Говорят, секс еще лучше мозги прочищает. Может быть, тебе как раз чего-нибудь такого и не хватает, а? Для вдохновения?

– Может быть, ты и права, – тяжело вздохнула я.

О том, что мой бывший в постели был, мягко говоря, не ахти, подруги, конечно, знали. Когда же у меня хороший секс-то был? Ох, черт. Похоже, с интимной стороной жизни все еще хуже, чем с бестселлерами. Отказов у меня по всем фронтам выше крыши.

Так дело не пойдет! Пора, пора что-то менять. Если не в жизни в целом, то хотя бы сегодня. Лиза права. Успею еще стать сильной и независимой с тридцатью кошками.

– Ладно, договорились! Только кофе себе закажу, ладно? Рано встала, писала, пока не жарко, и глаза уже закрываются.

– Кофе всем не помешает, – кивнула Вера. – Мне тоже возьми двойной.

– А мне «Ред Булл», – сказала Лиза. – «Ред Булл» окрыл-я-я-яет! Мне как раз крыльев за спиной не хватает. Возьмешь, Марин?

Я оставила подруг и направилась к барной стойке, чтобы сделать заказ.

Встретились мы в кофейне с самообслуживанием. С наступлением лета домашние посиделки единогласным решением отменили до наступления холодов. Решили, что каждый вечер будем выходить хоть куда-нибудь, пусть и не в самые фешенебельные места, но хотя бы затворницами перестанем быть.

У барной стойки тут же заметила блондина, который приглянулся Лизе. Мужчина сидел на высоком стуле, с отвращением уставившись в нетронутую чашку с кофе.

Что это с ним? Кофе тут вроде не дерьмовый подают. Уж точно куда лучше той забегаловки в спальном районе, где мы сидели два дня назад.

– Что вам, женщина? – прогундосил бармен.

Ну, кошмар! Уже даже не «девушка». Не видать ему чаевых.

– Двойной эспрессо, «Ред Булл» и мокачино.

Звякнул колокольчик над входной дверью. В открытую дверь ворвался сильный порыв ветра, и моя юбка взметнулась, как у Мэрилин Монро. Не хватало еще сверкать нижним бельем.

– Ваш заказ, – без улыбки сказал бармен, толкнув ко мне поднос.

Я хмуро подцепила поднос, резко развернулась… и чертова баночка «Ред Булла»! Не могла Лиза, как все, кофе заказать?!