⇚ На страницу книги

Читать Светлая книга. Ученик паладина

Шрифт
Интервал

Главный редактор Л. Богомаз

Руководитель проекта Е. Александрова

Корректоры Н. Витько, З. Скобелкина

Компьютерная верстка О. Макаренко

Дизайн макета и обложки Ю. Буга

Иллюстрации А. Хозина

Иллюстрация на обложке – shutterstock.com


© Дэниэл Кахелин, 2020

© ООО «Альпина Паблишер», 2020


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

* * *

Всё обыскали? Смотрите внимательнее – вы знаете, что нужно искать!

РИСС ХЕНУЭЙ, КАПИТАН МАГИЧЕСКОЙ РАЗВЕДКИ

Пролог

Я сидел у костра. Как сейчас помню: темная ночь, на небе – мрачном покрове – ни одной звезды. Такие ночи выдаются редко. За свой век я видел всего две: ночь, когда я родился, и – когда умер.

ШЕРОН ТИС, ПРОПАЩИЙ МАГ

С чего бы начать… С того, что я искал славы.

ЭЛИДАР ХЕНУЭЙ (УТЕРЯННЫЙ ДНЕВНИК)

Утро наступило внезапно. Ночь была длинной, и я не заметил, как красный рассвет окропил серое небо. Мороз жег щеки, замерзшие руки горели. Трава, покрытая инеем, примята – значит, сэр Грегор еще недавно был здесь. К холоду я успел привыкнуть, а вот постоянным исчезновениям паладина удивляться не переставал.

Я огляделся. Мешки со снаряжением на месте, затухающий костер – тоже, куда же ему деться. Замерзающая поляна, ее опоясывает лес, кругом ни души. Тем не менее осторожность не помешает. Достаю меч – подарок наставника. Холодная рукоять клинка впивается в ладонь. Тонкое лезвие приветственно блестит, словно лед на солнце. Бреду по следу. Блестящую ледяную корку поляны портят следы сапог. Пожалуй, я знаю, куда вы пошли, сэр Грегор.

Кусты тянут ко мне колючие ветви – словно костлявые руки. Пышные кроны деревьев-великанов погружают все вокруг во мрак. Лес кажется непроходимым. Он всегда такой. Редко встретишь лес, что сразу откроется тебе и выболтает свои тайны. Он слишком стар, ему некуда торопиться.

Сперва возникает ощущение, что я бреду в никуда, но уже через мгновение вижу впереди проблеск. Выхожу из леса – и чувствую, как вокруг сразу теплеет. Так всегда: не успеешь привыкнуть к Тьме, как ее тут же сменяет Свет. «Странная мысль для ученика паладина», – с усмешкой думаю я голосом сэра Грегора. Впереди – одинокий утес, дальше – обрыв. Над пропастью сидит паладин. Я вижу лишь его широкую спину. Бесшумно прячу меч в ножны. Подбираюсь поближе.

– Оставил все на поляне? – строго окликает меня он.

– Не думаю, что хоть один вор заберется в такую глушь, – уклончиво отвечаю я.