⇚ На страницу книги

Читать Переправа. Сборник рассказов

Шрифт
Интервал

© Анастасия Снегина, 2020


ISBN 978-5-4498-1762-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Деревня оборотней

Наконец, пришла послевоенная первая весна. Она захлестнула весь мир, празднующий великую победу. В каждом городе, в каждой деревне слышались песни и пляски. Весна радовалась вместе с людьми, стараясь одарить цветами победителей. Сады захлебнулись от цветов, казалось, она залечивает свои раны, пряча их под розовыми цветами яблонь и белоснежными цветами вишен.

В каждом доме праздновали победу. Победители ходили из дома в дом по приглашению, где их встречали с почестями, и поили допьяна, отдавая самое ценное, что у них есть – еду. Много было слез радости и печали. Вдовы выли за столами, прижимая к себе своих детей, и следом смеялись, пели и плясали, радовались вместе со своими односельчанами долгожданной Великой победе.

Некоторым постучалось счастье в дверь – вернулись мужики живыми. Как завидовали им вдовы, оставшиеся одни с ребятишками на руках, и тот час же радовались с ними, что дождались, наконец, победы. Радовались всем сердцем и душой.

Вот и Дарье очень повезло – возвратились оба сына, правда один на костылях, ну и пусть, что вернулся хромой, зато живой, ноги -то заживут.

Иван сидел в центре стола среди своих друзей – победителей. Женщины наперебой угощали молодого раненого офицера то первачком, то соленым огурчиком – в деревнях еще можно было найти посолы – капусту, огурцы да помидоры. На столе кроме соленостей была репа, резанная кругами и залитая на блюде соленой водой. Еще была репа пареная в печи, от нее шел такой приятный аромат, что никто не отказался попробовать это редкое и дивное блюдо. Лепешки черного цвета из коробочки и куги дополняли этот праздничный стол. Женщины – то и дело подавали морковный чай, вприкуску с ломтиками высушенной тыквы, и не было ее вкуснее для ребятишек, которые так и кружили возле стола, готовые сорвать что- то вкусненькое.

Три дня гуляло село. Наконец, оно успокоилось и мужчины взялись за работу, ремонтировали трактора и пахали землю, и только Иван все ходил на своих костылях то к одним, то к другим. Он подолгу засиживался в гостях, особенно там, где были молоденькие девчата, потом возвращался поздно ночью домой.

Мать не могла нарадоваться, насмотреться на сыновей. Не знала куда посадить и чем угостить. Переживала она очень, что Иван бродит ночами на костылях. <Как бы еще больше не пострадал,> – думала она боязливо.

– Ты бы сынок не ходил один у нас ночью по деревне – то.

– Почему? -удивился Иван. А, что такое может случиться?

– Да неспокойно у нас стало в деревне, сынок. В новолуние всякое может случиться.-Люди поговаривают, будто оборотни у нас появились.

– Да ладно тебе, мам, веришь во всякие сказки. Если честно, то я не боюсь, На фронте такое пекло прошел, настоящий ад. Меня теперь трудно напугать.

Он не торопясь достал из кобуры именной наградной револьвер.

– Вот он какой у меня. Мне ничего с ним не страшно.

Иван, как всегда, сидел у своего друга почти до рассвета, который был ранен в руку и по- этому еще не работал, когда услышал крики на улице и конский топот.

В комнату влетела девушка, сестра Федора Варенька. По лицу ее тоненькой струйкой текла кровь. Она запыхалась от бега и никак не могла успокоить напуганное сердце, которое готово было вырваться наружу.