⇚ На страницу книги

Читать Однажды в Грузии

Шрифт
Интервал

© Мади Раимов, 2019


ISBN 978-5-0050-7036-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Рецензия на роман-путешествие

Мади Раимова «Однажды в Грузии»

Книгу Мади Раимова «Однажды в Грузии» можно назвать литературным эссе в жанре путешествия. Этим и объясняется столь свободная форма изложения событий и описаний, вкрапление в текст многочисленных преданий и легенд, неожиданные возвращения из настоящего в прошлое – черты, характерные для литературных эссе.

Каждый талантливый художник создает свой мир, вводя в него проблемы, которые его волнуют, свою боль и радость, освещая этот мир особым, только ему свойственным пониманием прекрасного. Свой светлый и жизнерадостный мир создал и автор этой книги. В этот мир нужно вглядеться, вчитаться, вжиться, как нужно вглядеться и вдуматься в окружающую нас действительность, чтобы понять ее неповторимость и красоту.

Литературное эссе – это не детектив и приключения, которые захватывают интригой и стремительностью действий. Эссе иногда оказываются непривычными для восприятия читателей, так как в них часто нет сюжета в том понимании, к которому мы привыкли. Мади Раимов почти не изображает в своем произведении человеческие взаимоотношения во всей их сложности и запутанности, он лишь намечает эту проблему в трогательном рассказе о своих непростых отношениях с возлюбленной, делая основным содержанием своей книги главное, о чем он рассказывает: человек, архитектура, история и природа Грузии и Армении, переплетение прошлого и настоящего этих стран, движение внимательного авторского взгляда в этом мире. Такие книги, которую написал Мади Раимов, невозможно прочитать быстро, с наскока, ибо она полна информации самого различного свойства, в ней есть философский подтекст, который с первого чтения незаметен. Эта книга призвана стимулировать читателя к неспешному чтению и осмыслению прочитанного, она расширяет кругозор, дает много культурологических и краеведческих сведений.

С самого начала автор повторяет мысль о том, как он любит Грузию и ее народ, ставший ему близким. И мы, читатели, ощущаем эту духовную близость писателя с народом, о котором он пишет. Поэтому так легко читаются его строки о быте и обычаях современного народа Грузии, о взаимоотношениях автора с многочисленными друзьями. «У каждого человека, точнее путешественника, есть страны, находясь в которых, они чувствуют, что это их место. Что они здесь нашли умиротворение, спокойствие. Для меня такой страной стала Грузия. Я вспоминаю строки Григола Орбелиани об этой удивительной стране: „Только я глаза открою – над ресницами плывешь“ – так могли бы многие признаться в любви к древней, гордой, радушной, вольной Грузии», – так пишет и чувствует Мади Раимов.

Писать о Грузии и Армении нелегко, ведь это самые древние цивилизации и культуры на постсоветском пространстве. На территориях Казахстана и России еще бегали первобытные племена в звериных шкурах, бытовал первобытнообщинный строй с первобытными отношениями, а в Грузии и Армении уже существовали государства, правили цари и царицы, строились и цвели города, существовали торговля, кораблестроение, создавался алфавит и другие, культурные и духовные ценности. И Грузия, и Армения вели международные торговые отношения, перенимая у других народов самое ценное в культурном отношении. Поэтому неудивительно, что книга «Однажды в Грузии» пронизана реминисценциями культурно-исторической и духовной жизни Грузии и Армении. Каждый топоним сопровождается автором целой чередой легенд и преданий, связанных с тем или иным местом в Грузии и в Армении: легенда о Богородице и Иверии, о ризе Христа, легенда о блаженной Сидонии из Мцхеты, о храме Светицховели, о храме Кашвети; в Армении – это рассказы о Ереване, который старше Рима, ему 2800 лет, рассказ о крупнейшем зодчем Советского Союза Таманяне, описание Каскада, любимого места горожан и туристов в Армении, о плато Цицернакабаде, сравниваемом с Мамаевым Курганом в Волгограде, о Матенадаране, легенда о дудуке, о языческом храме Гарни. Из этих легенд складывается впечатление о духовной силе двух народов, о том бережном отношении к своим национальным духовным ценностям, которые свято хранят и грузины, и армяне – славные потомки своих гордых и смелых предков. Ведь многие из этих легенд автор слышал от простых жителей этих мест, так с детства они воспитывались в духе национального патриотизма, гордости за свою Родину, так формируются морально-нравственные национальные устои. Невольно возникают ассоциации со своим народом и Казахстаном. А что знаем мы о своем родном крае, какие легенды можем рассказать о том или ином месте в своем городе или ауле, знаем ли мы такое количество легенд, как грузины и армяне? Ведь это наше духовное богатство!