Text © Jane Clarke and Oxford University Press 2018
Illustrations © Oxford University Press 2018
Dr Kitty Cat: Ginger the Kitten was originally published in English in 2018. This translation is published by arrangement with Oxford University Press.
© Амелина А. Е., перевод, 2019
© ООО «Издательство АСТ», 2019
* * *
От автора
Джейн рассказывает…
«Однажды моя собака Эмбер начала чихать так сильно, что даже не видела, куда идёт, и врезалась в мебель. Оказалось, что у неё аллергия на средство для мытья ковров. Так что мне пришлось открыть все окна и двери и больше никогда им не пользоваться»
В этой книге зверушки идут в поход, как и один из наших читателей – Коул. Он поделился своими впечатлениями и рассказал, почему ему понравилась эта история:
«Мы отправились на экскурсию в лес, который находится рядом со школой. Там есть опасные растения и всякие другие ядовитые штуки, которые нельзя трогать. Но всегда находится тот, кто нарушает правила. В результате у них всё начинает чесаться, и учитель делает им выговор, однако пока ещё никто не попадал в больницу. А у некоторых учеников такие же ручки, как у героев книги. Здорово, что зверушки делают то же, что и мы. Мне нравится этот рассказ, хотя в нём нет ни динозавров, ни монстров. Можно я прочту и следующую книгу?»
Коул, 7 лет
ПОСВЯЩАЕТСЯ ХАФФУ И ПАФФУ, БОРОДАТЫМ ЯЩЕРИЦАМ.
– ДЖЕЙН КЛАРК
Копирование, тиражирование и распространение материалов, содержащихся в книге, допускается только с письменного разрешения правообладателей.
В городке Чертополох стоял чудесный солнечный день. Арахис распахнул дверь больницы и вдохнул свежий весенний воздух. И вдруг услышал дружное: «Апхчи!»
Снаружи ждали трое зверушек. Кролик Клевер и морская свинка Мускат уткнулись носом в мокрые платки, бесконечно чихая, а котёнок Персик приложил чистую тряпочку к влажным от слёз глазам.
– Будьте здоровы! Да у вас похоже весенняя аллергия! – поприветствовал их Доктор Кот. – Это время года как нельзя лучше подходит для того, чтобы раз и навсегда выяснить, что вызывает у вас аллергию, и устранить причину.
– Апчхи! – ещё раз чихнул Арахис.
– Первым делом мы сделам пробу, – продолжил Доктор Кот. – Обычный анализ, но нужно немного сбрить шёрстку… – Он помыл лапы и достал из ящика стола… электробритву.
Апхчи! – испугались пациенты.
– Ой! – пискнул мышонок Арахис. – Я не хочу, чтобы меня брили налысо, а потом царапали.
– Без паники, дружище, – успокоил помощника Доктор Кот, – царапины будут тонкими и…
– Если у тебя совсем не останется шёрстки, – грустно перебил врача Персик, – Доктор Кот связжет тебе комбинезон!
Мышонок вздрогнул. Доктор Кот был прекрасным, добрым и заботливым врачом, но его увлечение вязанием Арахису не слишком нравилось. Шерстяные пижамы, которые он ему дарил, были ужасно колючими. Брр!
– Я сбрею немного шерсти на лапке или на спинке, – заверил пациентов Доктор Кот. – Будет совсем незаметно. Арахис, ты первый, идёт?