⇚ На страницу книги

Читать Книга метафизических символов: толкование интуитивных посланий

Шрифт
Интервал

Дорогой Читатель!

Искренне признателен, что Вы взяли в руки книгу нашего издательства.

Наш замечательный коллектив с большим вниманием выбирает и готовит рукописи. Они вдохновляют человека на заботливое отношение к своей жизни, жизни близких и нашей любимой Родины. Наша духовная культура берёт начало в глубине тысячелетий. Её основа – свобода, любовь и сострадание. Суровые климатические условия и большие пространства России рождают смелых людей с чуткой душой – это идеал русского человека. Будем рады, если наши книги помогут Вам стать таким человеком и укрепят Ваши добродетели.

Мы верим, что духовное стремление является прочным основанием для полноценной жизни и способно проявиться в любой области человеческой деятельности. Это может быть семья и воспитание детей, наука и культура, искусство и религиозная деятельность, предпринимательство и государственное управление. Возрождайте свет души в себе, поддерживайте его в других. Именно это усилие создаёт новые возможности, вдохновляет нас на заботу о ближних, способствуют росту как личного, так и общественного благополучия.

Приглашаю Вас принять участие в деятельности Центра сознательного развития «Автор Жизни»: www.av-z.ru

Искренне Ваш,

Владелец Издательской группы «Весь»



Пётр Лисовский


Melanie Barnum

The Book of Psychic Symbols: Interpreting Intuitive Messages


Перевод с английского Татьяны Литвиновой


Опубликовано с согласия Llewellyn Publications Woodbury MN 55125 USA. www.llewellyn.com


© 2012 by Melanie Barnum

© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ОАО «Издательская группа «Весь», 2019

Введение

Кто я такая и что я делаю

– Я вас услышала, но в этом нет никакого смысла! – заявила моя клиентка Анна. – Я не еду в Африку; я вообще не собираюсь выезжать из страны!

Мы были в моем офисе и занимались экстрасенсорным чтением. Она смотрела на меня как на человека с двумя головами. Информация, которую я получала экстрасенсорным путем, казалась ей неправдоподобной. Анна и ее спутник жизни Сис владели процветающим гастрономом и ресторанным бизнесом. Они были совсем не в той ситуации, чтобы паковать вещи и покидать Соединенные Штаты; им и не хотелось это делать.

– Понимаю, это звучит безумно, – ответила я. – Но мое дело – поделиться с вами тем, что я воспринимаю.

Беседуя с Анной, я получала экстрасенсорные символы; в моем сознании возникали картинки. Я видела, что американский флаг снимают с мачты и вешают вместо него другой, хотя и не могла определить, какой стране принадлежит тот новый флаг. Я также видела карту, как в мультфильме, на которой пунктирной линией шел путь из страны. После этого я увидела слонов и ландшафт с засушливым климатом. Вдалеке показались жирафы.

– Есть ли у вас мечта принять участие в большой охоте или сафари? Я чувствую, что вы как-то серьезно связаны с животными, хотя и не вижу у вас намерения причинить им вред, – продолжала я.

– Нет, с этим все нормально. Не беспокойтесь об этом, – ответила она. Теперь она смотрела на меня не только с недоверием, но и с удовольствием.

– Просто откройтесь возможности того, что может случиться. В ближайшие пару лет, – сказала я настойчиво и с легкой усмешкой, и мы перешли к другим темам.

Почти два года спустя я узнала от общего друга, что Анна и Сис действительно собрали вещи и переехали – в Канаду. Они переехали, чтобы Анна смогла учиться в ветеринарной школе. Она не только меняла свою карьеру и становилась ветеринаром, чтобы заботиться о домашних животных, но также съездила в Африку, где практиковалась в лечении крупных животных!