⇚ На страницу книги

Читать Ариадна

Шрифт
Интервал

Лица

ТЕЗЕЙ, сын царя Эгея.

АРИАДНА, дочь царя Миноса.

ЭГЕЙ, царь Афин.

MИHОС, царь Крита.

ПОСЕЙДОН.

ВАКХ.

ЖРЕЦ.

ПРОВИДЕЦ.

ВЕСТНИК.

ВОДОНОС.

ХОР ДЕВУШЕК.

ХОР ЮНОШЕЙ.

ХОР ГРАЖДАН.

НАРОД.

Картина первая

Чужестранец

Дворцовая площадь в Афинах. Ранний рассвет. Проходит Вестник. У водоема, полулежа, Старик чужестранец.

Подходит Водонос.


ВЕСТНИК


Вставай, кто не спал!

Вставай, кто, как дух бродячий,

Очей не смыкал!

Вставайте, настал

День плача!


Семь утренних звйзд,

Спесь прадеда, радость брата,

Вставайте в отъезд,

Которому несть

Возврата!


Семь доблестных львят —

Заглохнет и род и память —

С девицами в ряд

Вставайте. Канат

Натянут.


Встань, матери стон

Над морем! Земля умылась.

Корабль оснащен.

Афинам закон —

Царь Минос!

Вставай, кто не…

(Проходит дальше.)


ЧУЖЕСТРАНЕЦ


Каб от слез смертным очам

Слепнуть – глаз не было б зрячих!

Что за город, где по ночам

Не младенцы – матери плачут!

Старцы плачут! Злое стряслось!

Рокот моря – что рев[1] львиный!

Ты скажи-ка мне, водонос,

Этот город – впрямь ли Афины?


ВОДОНОС


Не иначе.


ЧУЖЕСТРАНЕЦ


Дым очагов

Никнет. С небом огонь дружен!

Верно, плохо чтите богов?


ВОДОНОС


Нет, усердно богам служим.


День и ночь кровь и елей

Льются, щедр жертвенный ладан

В честь седого князя морей

Посейдона, девы Паллады.

Хоть и много, а чтим всех!

Содрогнись, выслушай, старый:

За Эгея-царя грех

Роковой – страшная кара.


Трижды восемь весен тому

Вспять – день в день – Андрогей, критский

Гость, – стрелков равных ему

Не встречал: с языка – птицей

Мысль, что мысль – в птицу – стрела!

Развевался плащ его алый,

На щеках – юность цвела,

На устах – мудрость играла.

Храбр как лев, строен как трость,

Щедр как некто, богам близкий.

Вечно-первым наш критский гость

В беге, в бое, в метанье диска,

В песнях – и в вожделеньях дев… —

О, горстями бы рвал, – знай он! —

Но красы вечный припев —

Смерть – и был Андрогей найден

Мертвым… В роскоши мышц и чар!

От стрелы, пущенной в спину!

И пришлось нам Миносу в дар

Молодого мертвого сына

Отвозить…

Грянул войной

Крит. Страшны беды и многи:

Знобы, зуды, засуху, зной

Ниспослали мстящие боги

На наш град. Засухи бич

Нивы жжет, травы без сока.

Матерь, плач! Первенец, кличь!

Груди, грозди, ручьи – иссохло

Всё в раю сем —

(указывает на глаза)

кроме ям

Сих. Верховный совет созван.

В Дельфы царь – к вещим камням.

Был ответ ясен и грозен:

“Андрогей, радость богов,

Жертвы ждет, кровью не сытый.

От Афин белых брегов

К берегам мощного Крита

Пусть корабль тронется. Груз

Корабля – дважды седьмица

Дев и юношей”.

– Стон уст

Слышишь? Это к брегам критским

В третий раз нынче корабль

Выплывает. В каждые восемь

Весен – раз. Так покарал

Крит – Афины – за всех весен

Наисладостнейшую…

Сын

Всем отцу был. Бед и разрух

День! – Эгея, царя Афин,

Называет убийцей слух.


ЧУЖЕСТРАНЕЦ


Мощен царь ваш.


ВОДОНОС


Косен и дрябл

Царь наш. Сласть же и скорбь – свыше!


ЧУЖЕСТРАНЕЦ


Искупите!


ВОДОНОС


Третий корабль!


ЧУЖЕСТРАНЕЦ


Так восстаньте!


ВОДОНОС


Идут, – слышишь?

Плачут…


ХОР ДЕВУШЕК


О утр румянец!

О девства лен!

Семи избранниц

Услышьте стон!

В тоске и в дрожи

Куда – за вёрсты[2]

Плывем? О нй

К женихам заморским

На ложе, на смерть

Корабль везет!


ХОР ЮНОШЕЙ

(впадая)


Семь звезд угаснет,

Семь роз опадет.


ХОР ДЕВУШЕК


Ни роз, ни лилий,

Аида сень!

Семь струн у лиры —

Нас тоже семь!


Блаженство – лирою

Множить в семьях:

Семь струн у лиры,

И тоже семь нас,


Сестер по сходству,