⇚ На страницу книги

Читать Захват «Генерала» и Великая паровозная гонка

Шрифт
Интервал

«Пушки бьют справа,
Пушки бьют слева,
Пушки бьют сзади,
Сейчас их сметёт.
Легкая прочь отступала бригада.
Конь и герой пали жертвой снаряда.
Те, кто сражались бесстрашно, как надо,
Мчались назад
Из кромешного ада —
Всё, что осталось
От шестисот».
Альфред Теннисон. Атака легкой бригады.[1]

Моим выжившим товарищам в этом железнодорожном рейде на Чаттанугу и семьям погибших во время этой миссии, памяти об их отваге и боли, посвящается эта книга.


ИМЕНА УЧАСТНИКОВ РЕЙДА

КАЗНЕННЫЕ:

Д. Д. Эндрюс, командир – житель Кентукки;

Уильям Кэмпбелл – житель Кентукки;

Джордж Д. Уилсон – рота «B», 2-й Огайский волонтерский полк;

Марион Э. Росс – рота «A», 2-й Огайский волонтерский полк;

Перри Г. Шадрак – рота «К», 2-й Огайский волонтерский полк;

Сэмюэль Славенс – 33-й Огайский волонтерский полк;

Сэмюэль Робинсон – рота «G», 33-й Огайский волонтерский полк;

Джон Скотт – рота «K», 21-й Огайский волонтерский полк.

СБЕЖАВШИЕ В ОКТЯБРЕ:

Уилсон У. Браун[2] (машинист) – рота «F», 21-й Огайский волонтерский полк;

Уильям Найт[3] – рота «E», 21-й Огайский волонтерский полк;

Д. Р. Портер[4] – рота «C», 21-й Огайский волонтерский полк;

Марк Вуд[5] – рота «C», 21-й Огайский волонтерский полк;

Д. А. Уилсон[6] – рота «C», 21-й Огайский волонтерский полк;

М. Д. Хоукинс[7] – рота «A», 33-й Огайский волонтерский полк;

Джон Воллам[8] – рота «А», 33-й Огайский волонтерский полк;

Д. А. Дорси[9] – рота «Н», 33-й Огайский волонтерский полк.

ОТПУЩЕННЫЕ ПО ОБМЕНУ В МАРТЕ:

Джейкоб Парротт[10] – рота «К», 33-й Огайский волонтерский полк;

Роберт Баффум[11] – рота «H», 21-й Огайский волонтерский полк;

Уильям Бенсингер[12] – рота «G», 21-й Огайский волонтерский полк;

Уильям Реддик[13] – рота «B», 33-й Огайский волонтерский полк;

Э. Г. Мейсон[14] – рота «K», 21-й Огайский волонтерский полк;

Уильям Питтенгер[15] – рота «G», 2-й Огайский волонтерский полк.

ПРЕДИСЛОВИЕ

У любой войны есть как тайная, так и явная история. О маршах и битвах наша публика прекрасно осведомлена, но бывали и иные предприятия, особого рода – тайные по сути своей, – но не менее значимые и зачастую гораздо интереснее первых. Работа шпионов и разведчиков, внезапные, застигающие врага врасплох рейды в их тылах, военные советы, тайные замыслы, благодаря которым небольшие скаутинги зачастую заканчиваются невероятно успешно, события, происходившие в госпиталях и тюрьмах, как правило, занимают немного места в исторических исследованиях, хотя они довольно часто бывают очень живописны и нередко определяли судьбу армии. Описанное на этих страницах дело, невероятно драматично – с самого начала – и прибытие его участников в глубокий тыл противника, и все их невероятные приключения, – до самого конца, до их возвращения, – хотя не всем это удалось, – к их старому флагу! Ни в одной из военных экспедиций в эпоху мятежа, не было столько скрытного и тайного, как в этой. Глубокая секретность, светлые надежды, радость от почти чудесного успеха, тюремные страдания и мрачность отчаяния в единое целое слились в этой красочной военной истории.

Ни одной попытки как-то украсить это повествование, не предпринималось. Только то, что происходило на самом деле, все имена, даты и географические названия в нем реальные, а потому читатель может быть полностью уверен, что если он захочет проверить это, никаких трудностей у него не будет.