На Куликовом Поле. Фестиваль ВИК 2000 года.
Откровенный рассказ руководителя ВИК* о военно-историческом фестивале.
Имена участников изменены. Кажется…
13.09.2000 года.
Около 30 ратников с огромными рюкзаками собрались у Одоевской башни Тульского Кремля. Они подходили, а иные, порой, подъезжали на неисторических видах транспорта. Один «татарин», так вообще, приехал на такси!…В бархатном халате, под халатом кольчуга, в куньей шапке, в красных, с гнутыми носками, сапожках – красавец…
Я пожалел, что не взял «тачку» и пёр 30ти килограммовый рюкзак и две сумки через площадь Ленина, которая, показалась бесконечной, от троллейбусной остановки.
Наш клуб «Проэтны» (название Сергея Б.) собрался в составе 5 человек: я, Сергей, Слава, Мишка, Сашок – все те же лица с которыми «колотили железо.»
Мне не нравилось название клуба (резало слух) и через год мы его поменяли. К тому же правильнее – праэтны. Предлог «про» – это скорее «для». Относящееся к чему-то, но опосредованно… Белиберда. Попытаюсь этимологизировать то, что изначально закладывалось по смыслу…, получается так: этнос-народ, который был перед этим этносом-народом. Старик Широкогоров Сергей Михайлович, наверняка, плевался бы от такой вольной трактовки его терминологии!
Подкатили два шикарных автобуса иностранного производства. Мы покидали в багаж рюкзаки с железом, в автобус с собой взяли только гитары и клинки. Двери закрылись, а уже через секунду, как тронулся автобус, между рядами забегал крупный толстяк, наливая всем желающим из пластиковой бутылки вонючий самогон. Я хоть и не пил, но вонь чувствовал через проход.
Мы типа познакомились. Он протянул руку:
– Хоббит.
– Геннадий.
– А настоящее?
– А настоящее!.. Хоббит.
Потом я узнал, что это стандартное имя у толкиенистов**, т.к. все они «хоббиты».
Питие «сама», из настоящих, окованных в серебряные оклады рогов, прерывалось песнями на историческую тематику: викинги, Русь, Орда и т. д.
Сергей попросил, чтобы я исполнил пару наших песен, что я и сделал «хриплым фальцетом».
Гимн нашего клуба «Ставьте щиты рядами!».
Хоббит декларировал стандартную фразу:
– Слова запиши! —
Следующий с кем я познакомился это был обладатель погонялова «Мэрилин». Девочкам он так представлялся: «Мерилин» -злой волшебник».
Через день я понял реальный смысл этой фразы.
Далее были: Хитрый, Мутный, множество датских имен – Эрик, Хельга, Асмунд, Бьерн, Ульф, Ингвар и т. д. (имена, распространенные в клубах со скандинавской спецификой – «викинги»).
Ехали – как говорится в русских присказках – «долго ли коротко ли», но время и путь скрадывались песнями Хоббита и частыми «зелеными» остановками для проспиртованных витязей.
Переехали Дон, развернулись по «встречной» на пятачок у обочины.
Выгрузили тяжелые мешки с вооружением и потянули их за собой-на себе под уклон, в глубокую низину вдоль правого берега Дона.
На выкошенной площадке суетились солдаты-десантники и ставили огромные армейские палатки. Всего их было четыре штуки. Под самым откосом пыхтела котлом походная кухня под брезентовым тентом. Перед палатками, на уровне номера два, – гора бревен для буржуек в палатках.