Арине
На одном тропическом острове, там, где всегда царит лето и даже в самую ненастную погоду можно обходиться без шапки и тёплых вещей, жил бурундучок по имени Сим.
Сим был самым обычным бурундуком, таким же, как и множество остальных, подобных ему зверьков: с густой рыжей шёрсткой и тёмными полосками, которые начинались возле носика и тянулись через всю спину – до самого хвостика. Он вёл самую обычную бурундучью жизнь: бегал, играл, ел сладкие фрукты; в общем – жил в своё удовольствие и его мало что беспокоило… до тех пор, пока с ним не произошла история, полная опасных приключений.
Так уж вышло, что Сим оказался вдали от родного острова. Судьба забросила его в далёкую страну, где жизнь бурундуков совсем не так проста, как в жарких тропиках. Симу пришлось вступить в борьбу с самым настоящим хищником – котом по имени Маркиз. Но бурундучку удалось не только уцелеть, но и сделаться лучшим другом Маркиза.
Видя, что Сим очень тоскует по дому, Маркиз решил помочь другу – спрятал того в чемодан, чтобы хозяева вернули бурундучка на родину.
Но на этом приключения Сима только начались…
Воспоминания о первом, незапланированном «впутешествии» в страну великанов уже потускнели, но Сим помнил, что оно было весьма долгим. Возможно, длилось не один день. В этот же раз «впутешествие» закончилось, едва успев начаться.
Конечно, находясь зарытым в кучу одежды внутри чемодана, в темноте и духоте, очень трудно определить, сколько прошло времени. Но бурундучок был уверен, что прошло его совсем немного. Не было ни тряски, ни жуткого гула как в прошлый раз. Сим едва успел проголодаться, а всё уже закончилось – он услышал звук открываемой молнии.
«А вдруг Ма-ма и Па-па догадались, что я спрятался внутри и решили вернуться?» – пришла в голову тревожная мысль. В этом случае и Сима, и Маркиза (соучастника и организатора побега), несомненно, ждёт наказание.
Однако лицо, которое увидел бурундучок, когда огромная рука раздвинула одежду, за которой прятался Сим, было вовсе не Ма-мино или Па-пино. Прямо на него смотрел совершенно незнакомый великан с длинным носом, похожим на птичий клюв и густыми пучками седой шерсти над глазами. На голову великана была надета странная шляпа – круглая, с блестящим чёрным навесом и красивым значком.
– А ты-ы что здесь делаешь?! – спросил великан.
– Еду домой. В Сад, – ответил растерянный Сим, забыв о том, что великаны не понимают по-бурундучьи.
Нужно отметить, что пока Сим жил в пещере Па-пы и Ма-мы, сам он научился довольно сносно понимать язык двуногих гигантов. Хотя он по-прежнему считал их говор жутко неудобным и сложным – слишком много длинных протяжных звуков.
– Погляди-и! – громко крикнул великан, видимо, обращаясь к кому-то ещё. – Во-от, что было на ска-анере.
Вскоре подошёл ещё один гигант, молодой. Он удивлённо вскинул брови и даже снял странную шляпу (такую же, как и у первого великана). Шерсть на его голове оказалась песочного цвета.
– Ого-о! – удивился второй. – Ка-ак это крыса в чемода-ан попа-ала?
Сим обиделся.
– Са-ам ты крыса, – усмехнулся первый великан, – э-это же белка. Но вопро-ос хороший: что-о грызун делает в чемода-ане?
Белка?
– Я бурундук! – гордо пропищал Сим.
– Вы-ыпусти его на у-улицу и делу конец, – пожал плечами второй. – Самолёт уже ско-оро взлетать должен, а мы ещё не все чемоданы проверили.