⇚ На страницу книги

Читать Работа у нас такая

Шрифт
Интервал

Агенты Арвида


В сентябре 1933 года нацистские власти Германии отказались допустить советских представителей СМИ на Лейпцигский процесс по делу о «поджигателях рейхстага».

В ответ Москва выдворила из страны ряд немецких журналистов.

Одним из этих «мучеников – жертв большевистского произвола» был Рудольф Гернштадт, широко известный своими хлесткими репортажами в ведущих немецких изданиях.

Лишь много позднее стало известно, что он являлся крупным агентом разведки Генштаба Красной Армии (псевдонимы «Арвид» и «Арбин»), создавшим одну из самых успешных резидентур, члены которой также вписали свои имена в историю спецслужб…

На рубеже 30-х годов столичная газета «Берлинер Тагеблатт», созданная еще в середине 19 века, была одним из наиболее популярных периодических немецких изданий либеральной направленности. Ее разовый тираж достигал 300тыс. экземпляров, редакция имела корпункты в основных европейских столицах, включая Москву.

Среди штатных «корифеев пера» выделялся Рудольф Гернштадт, не скрывавший своих левых взглядов, как и принадлежности к компартии Германии.

Благодаря своему таланту, он пользовался особым расположением главного редактора газеты Теодора Вульфа – культовой фигуры в немецкой журналистике.

Незадолго до описываемых событий на работу в редакцию на должность секретаря-стенографистки была принята молодая особа Ильза Штёбе, проявившая себя вскоре как способная журналистка.

Яркая брюнетка, породистая, высокая и стройная, с острым взглядом живых серых глаз и правильными чертами слегка удлиненного лица, она сразу же завладела вниманием Рудольфа, слывшего удачливым «сердцеедом».

Классический «служебный роман» перерос в серьезные, преисполненные взаимной доверительности отношения.

Их сближению способствовала и общность политических устремлений.

Спустя какое-то время, Рудольф признался Ильзе, что уже несколько лет сотрудничает с советской военной разведкой, и предложил девушке помогать ему в этой тайной работе.

Ильза согласилась без малейших колебаний.

Она получила псевдоним «Альта» (точнее, «Альте» - «Старушка», что впоследствии сбивало с толку гестаповских ищеек).

Между тем, у Рудольфа появилась возможность возглавить корпункт газеты в Варшаве, что вполне совпадало с интересами Разведупра Красной Армии.

В польской столице нашлось место и для Ильзы.

Сам Гернштадт, родившийся и выросший в исторической западной Польше, входившей до Второй мировой войны в состав Германии, хорошо знал местные традиции, владел польским языком.

Вообще, по свойству своего характера, Гернштадт имел много общего с другим немецким журналистом-разведчиком - Рихардом Зорге.

Общительный, остроумный, неунывающий, Рудольф умел располагать к себе людей, входить к ним в доверие. Он поддерживал приятельские отношения со многими журналистами, деятелями культуры, предпринимателями, военными…

Обосновавшись в Варшаве, «Арвид» свел «дружбу» с немецким посланником фон Мольтке, который лично ввел его в круг германских дипломатов, посвящал в конфиденциальную информацию, советовался по важным вопросам.

Вскоре Рудольф стал своим человеком в дипломатической миссии Германии в польской столице.

Между тем, к власти в Германии пришли нацисты, которые не скрывали своей неприязни к изданиям либерального толка, не говоря уже о левой прессе.