Читать Загадки Сфинкса
© Тараксандра, 2019
ISBN 978-5-4496-2183-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ГЛАВА 1
ГИБЕЛЬ ДАМЫ
Все началось с загадочной гибели заведующей фондом античной скульптуры, Соколовской Ксении Борисовны. Почтенная, в высшей степени положительная дама, скончалась за несколько дней до глобальной проверки музея. Такое иногда в музеях случается, глобальные проверки. Это когда поднимаются все фонды, все запасники, все материалы о реставрации и выставках, комиссия сует свой нос туда, куда лучше бы не совать и задает вопросы, которые для всеобщего спокойствия, лучше бы не задавать. Им надо все подсчитать, все проверить, все потрогать, понюхать, удостовериться в подлинности экспонатов, определить качество реставрационных работ и получить удовлетворяющие их отчеты.
Вот накануне такого сногсшибательного и несказанно редкого в музейной жизни события дама и умерла. Очевидцы рассказывали, что женщина в выходной день решила помыть окна. Была весна, приближалась Пасха; но, встав на подоконник, упала с пятого этажа. Были подозрения, что женщине помогли упасть. Кто-то видел мелькнувшие в окне руки, которые и толкнули Ксению Борисовну. Но коротенькое следствие установило, что смерть была все же несчастным случаем, а не результатом чьего-то злого умысла.
Ксения Борисовна жила одна с дочерью, но в тот день девушки дома не было. Она уехала за город, чему были свидетельства. В общем, история это в скором времени забылась. Назначали новую заведующую фондом, которая «вслепую» приняла отдел античной скульптуры со всем наследием Ксении Борисовны. Так уж повелось в музеях, что заведующий фондом становится его хранителем пожизненно и уходит с занимаемой должности, лишь, когда покидает этот бренный мир. Правда, случаются повышения по службе, когда хранитель получает другое назначение или, что бывает крайне редко, уходит по состоянию здоровья. Тогда, прежде чем назначить нового хранителя, старый сдает полный отчет по вверенному ему имуществу. Это процедура неприятная и волнительная, поэтому в недрах музея ее стараются всячески избегать. Новая хозяйка, как только-только вступила в должность, ничего не могла сказать о ситуации в принятом фонде. Ей предстояло еще разобраться в хитросплетениях Ксении Борисовны, и таким образом, отдел античной скульптуры в тот раз избежал тотальной проверки. Но именно это таинственное происшествие положило начало невероятным, подчас мистическим, жестоким событиям, в которые было вовлечено множество людей.
ГЛАВА 2
МЕРТВАЯ СТАТУЯ
Преступник напряженно вглядывался в застывшие черты, но все опасения были напрасны, жизнь бесповоротно покинула это молодое и прекрасное тело. Преступник усмехнулся и стал неторопливо снимать с убитой одежду: легкую блузку, в меру короткую юбку, тонкие колготки, туфли. Дойдя до нижнего белья, убийца вновь засмеялся.
– Нет, моя милая, так не пойдет, – прошептал он. – Будем играть по правилам.
Убийца осторожно снял тончайшие изысканные трусики и такой же утонченный бюстгальтер. Однако обнаженное тело, хотя и мертвое, не вызвало у него никаких эмоций. Преступник, не отвлекаясь на созерцание юных прелестей, деловито извлек из небольшой спортивной сумки банку, наполненную каким-то густым белым составом, напоминающим сметану. Злоумышленник еще раз взглянул в лицо убитой, взял руку, пощупал пульс, потом приложился к груди. После этого осмотра он удовлетворенно кивнул и, зачерпнув «сметану» из банки, плюхнул хлопья на мертвую девушку. Убийца стал энергично наносить состав на покойницу, не оставляя без внимания ни одного участка этого закоченевшего тела.