Научный редактор Сергей Виноградов
Издано с разрешения Pearson Education, Inc. (Addison-Wesley Professional)
Благодарим за консультации Илью Таджибаева
Все права защищены.
Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Authorized translation from the English language edition, entitled MORE AGILE TESTING: LEARNING JOURNEYS FOR THE WHOLE TEAM, 1st Edition; ISBN: 0321967054; by GREGORY, JANET and by CRISPIN, LISA; published by Pearson Education, Inc., publishing as Addison-Wesley Professional.
© 2015 by Lisa Crispin and Janet Gregory. All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage retrieval system, without permission from Pearson Education, Inc. RUSSIAN language edition published by MANN, IVANOV, and FERBER PUBLISHERS. © 2019.
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2019
* * *
Моим внукам Лорен, Брейдену и Джо, которые радовали меня весь год.
Джанет
Моей семье. Тем, кто со мной, и тем, кого уже, к сожалению, нет с нами. Моим дорогим друзьям, которые являются частью той семьи, что я выбрала сама.
Лайза
Предисловие Элизабет Хендриксон
Еще десять лет назад Agile считался чем-то радикальным. Маргинальным. Странным. Стандартный подход к разработке программного обеспечения включал анализ, дизайн, написание кода и тестирование. Интеграция и тестирование проводились на заключительном этапе. Полный цикл разработки занимал месяцы, даже годы.
Если вы никогда не работали в компании с долгими циклами и прерывными фазами, это покажется немного странным, но десять лет назад стандарты были такими. Когда Agile только зарождался, он был направлен в основном на программистов. Джанет, Лайза и еще несколько специалистов по контролю/обеспечению качества (QA) и тестированию были в их числе. В то же время многие последователи Agile не чувствовали необходимости в QA. Конечно, они ошибались. QA изменился, подстраиваясь под новые сферы деятельности, но никуда не исчез.
Такие люди, как Джанет и Лайза, показали, как можно встроить QA в Agile, вместо того чтобы игнорировать его. В своей первой книге[1] Джанет и Лайза рассказали о корпоративных изменениях, необходимых для полной интеграции тестирования и разработки, научили преодолевать трудности. Рекомендую эту книгу.
Однако остались вопросы. Как эти методы применять в различных сферах? С чего начать? Что должен знать тестировщик, чтобы быть наиболее эффективным? Эта книга начинается с того, на чем заканчивается первая, и отвечает на вышеназванные и многие другие вопросы. И даже если бы в книге содержались только эти ответы, она уже была бы замечательным продолжением. Но она намного больше. Здесь вы столкнетесь с темой, которую Джанет и Лайза так искусно вплели в текст, что ее можно даже не заметить. Я же хочу обратить ваше внимание на то, что эта книга об адаптации.
Обдумывайте и адаптируйте. Этот простой способ поможет вашей компании прийти к Agile. Экспериментируйте, пробуйте разные подходы, фильтруйте полученные знания, повторяйте. Так вы почувствуете, что ваша организация подвижна и гибка, способна двигаться в ногу с запросами рынка и постепенно удовлетворять их. Эта книга учит адаптировать, несмотря на то что она в общем-то об Agile-тестировании.