⇚ На страницу книги

Читать Бабушка нетрадиционной ориентации

Шрифт
Интервал

ИСТОРИЯ 1

И НА СТАРУШКУ БЫВАЕТ ПРОРУШКА

Каждый день в половине десятого утра бабушка Люба на крыльях любви летела на свидание к молодой красавице рыжеволосой Ренате. Вместе с ней три её собаки – похожая на медведицу чёрная чау-чау Урсула, мраморная мини-колли Шанель и крохотная Мурка, уникальный гибрид кошки и собаки породы чихуахуа. Девушка не ждала Любу и её спутников специально. Просто лето 2018 побило все рекорды по количеству солнечных дней. И в это время суток Рената обычно сидела под зонтиком на одной и той же скамейке напротив фонтана.

Поначалу Рената была музой писательницы Любови Владимировны Раевской. Девушка инвалид, передвигающаяся только на костылях, стала прототипом героини истории под названием «Сука-любовь». В ней бабушка Люба описала, как произошло первое знакомство. Вообще – то на бабушку Люба была мало похожа. Выглядела лет на десять моложе своего возраста, одевалась в молодёжном стиле. А в душе вообще розы цвели.


«На скамейке у фонтана сидела молодая женщина, которая сразу привлекла Любино внимание. Во-первых, она была так не похожа на современных девушек! Но кого же напоминает эта красавица с вьющими от природы пышными ярко рыжими волосами? Они обрамляли высоким ореолом её чистый лоб и спадали волнистыми прядями на спину. На ней было длинное белое облегающее фигуру платье. Девушка вышивала цветными нитями картину на гобелене.

Пожалуй, рыжеволосая красавица похожа на героиню поэмы Альфреда Теннисона «Волшебница Шалот», изображённую на известной картине английского художника Джона Уильяма Уотерхауса. В поэме рассказывается история девушки по имени Элейн, на которой лежит проклятье. Она обязана жить в башне на острове Шалот и вечно ткать длинное полотно. Ей запрещено даже подходить к окну. Но в комнате висит огромное зеркало, в котором отражается окружающий мир. И девушка ткёт гобелен, изображая чудеса этого неведомого ей мира. Но однажды она нарушает предписание…


– Доброе утро. Можно присесть рядом? – спросила Люба.


– Да, конечно, – девушка улыбнулась. И в этой улыбке была открытость и готовность к общению.


– Я долго любовалась Вами. И вспомнила несколько строк из поэмы «Волшебница Шалот» в переводе Бальмонта:

Лишь видит в зеркале она
Виденья мира, тени сна…
На выстрел лука, в стороне,
Зарделись латы, как в огне,
Скакал в доспехах, на коне
Бесстрашный рыцарь Лангелот…
Забыт станок, забыт узор,
В окно увидел жадный взор
Купавы, шлем, коня, простор…
– А я помню другие строки.
Порвалась ткань с игрой огня,
Разбилось зеркало, звеня,
Беда! Проклятье ждёт меня!
Воскликнула Шалот.

– Вы меня удивили. В России мало кому известно это произведение.


– Я много читаю. И живописью увлекаюсь.


– В таком случае Вы должны согласиться со мной, что Вы очень похожи на женщин с картин и других английских и американских художников. Загадочная рыжеволосая красавица на картине «Симфония в белом» Джеймса Уистлера. «Зимняя роза» и другие портреты рыжих девушек, принадлежащие кисти Сидни Кендрик. У них у всех одухотворённый мечтательный взгляд. Чувствуется богатый духовный мир, какая-то тайна.


– Из Ваших рассказов о картинах с изображением рыжеволосых красавиц мне ближе томящаяся под гнётом заклятья Элейн, – с этими словами девушка задрала юбку, обнажив ноги. Они в неестественной позе лежали на брусчатке как два инородных тела. Но не высохшие плети, а довольно полные. Рядом на газоне Люба только сейчас заметила пару костылей.