⇚ На страницу книги

Читать Я выбираю любовь. Любовный роман

Шрифт
Интервал

© Тамара Злобина, 2018


ISBN 978-5-4493-5170-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Здравствуй, Владивосток!

Никак не привыкну к этому городу. Здесь всё другое: люди, воздух, атмосфера, даже ландшафт иной. И вода. Кругом вода. Хотя, что же в том удивительного, ведь город находится на полуострове Муравьёва-Амурского: с одной стороны Амурский залив, с другой – Уссурийский? И это, на человека, впервые попавшего сюда, производит неизгладимое впечатление. Мы с Мариной – не исключение.

Едва наши ноги, сойдя с трапа самолёта, коснулись земли, как моя младшая подруга обвела окрестности восторженным взглядом и сказала:

– Ну, здравствуй, Владивосток!


Мне показалось, что я ответила ей мысленно:

– Ну, здравствуй, хрен мордастый.

Оказалось – вслух.

– Что-что?! – засмеялась Марина. – Я не поняла. Ты, что разочарована? Посмотри, какие виды! Владивосток с нашим «вечно пыльным» Наманганом не сравнить…

– Правильнее бы сказать: Приморская земля, потому как это всего лишь Кневичи, и от них до Владивостока сорок километров. А до Артёма рукой подать, и нам туда. – поправила её я.


– И откуда ты всё знаешь?! – не-то удивилась, не-то возмутилась Марина.

– Популярную литературу почитываю, – с улыбкой ответила ей.

Уже в автобусе моя юная подруга неожиданно выдала:

– Надеюсь, здесь нет этой музыки, завязшей в зубах, как жёваная-пережёваная резинка?

– Не бойся, Марин, не соскучишься, – ответила я. – Здесь все на китайском поют.

Марина посмотрела на меня насторожено и сказала:

– Ты шутишь, или как?


– Да, конечно же шучу, – состроила я серьёзную мину. – Тут сплошь только песни твоего любимого Ильи Лагутенко с его «Мумий Троллем». И никакие больше.

– Да ну тебя! – махнула рукой Марина, и всю дорогу до самого Артёма, молча смотрела в окно автобуса. Видимо, обиделась, ведь она этого певца органически не переносит, считая его нудным и манерным.

Итак, мы будем жить не в самом Владивостоке, а в городе-спутнике Артёме: там и кое-кто из Намангана живёт, и квартиры дешевле. Списались с хозяйкой, договорились об оплате – так, что едем не «на деревню дедушке». Боюсь, что на этом плюсы заканчиваются, и начинаются минусы. Хотя поживём – увидим.


* * *


Прошло полгода с тех пор, как мы прибыли из Средней Азии на самую восточную точку нашего Союза, по словам Марины «ловить женихов». Это её «откровение» всегда вызывает у меня бурю негодования:

– Кто – женихов ловить, а кто заработать, чтобы можно было, наконец, перебраться в Россию!

– Одно другому не мешает! – засмеялась в ответ подруга.

И добавила, гладя меня по плечу, словно задабривая:

– Да ладно тебе, Том! Здесь все женщины делятся на две категории: невесты и бабушки. Ты же не бабушка!

Пропустив мимо ушей, окончание её реплики, я поинтересовалась:

– Кто тебе такую чушь сказал? Уж не Наташка ли Карелина?… Опять у неё была?


– Нет, что ты? – быстро отреагировала Марина. – Это мне на работе сказала одна – бабушка по призванию.

– Кто такая? – продолжала настаивать я.

– Ты её не знаешь! – скороговоркой ответила Марина, и я поняла, что мой вывод верен: Наташка.

Карелина тоже из Намангана, уехала более двух лет назад. Успела уже, как говорит Марина, и муженька, конечно, капитана дальнего плавания, подцепить, и ребёночка ему родить. Никто не знает о том, что там, в Намангане, у неё была самая древняя «профессия», но отнюдь не журналиста…