⇚ На страницу книги

Читать В глубине. oxana_u

Шрифт
Интервал

Редактура: Дарёна Хэйл


Редактор Дарёна Хэйл

Иллюстратор Екатерина Томова


© Оксана Утева, 2018

© Екатерина Томова, иллюстрации, 2018


ISBN 978-5-4490-8490-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Вместо предисловия

Если бы эта книга была человеком, я бы хотела, чтобы она:


…делала хоть немного лучше каждого, с кем повстречается на своем пути;

…дарила тепло и ощущение комфорта, вдохновляла и служила примером;

…позволяла окунуться в свою тишину тем, кто хотел бы быть выслушанным;

…напоминала обо всем хорошем, что у нас есть: мечтах, амбициях, целях, дружбе, новых мирах, силе и стойкости духа;

…была бы замечательной сама по себе, именно тем, что просто существует.


Всего перечисленного я желаю каждому моему читателю,


автор.

«От дозорных теперь остались лишь только тени…»

От дозорных теперь остались лишь только тени.

Будет некому встретить новый виток войны.

У тебя в глубине ― свинцом тяжелеют вены.

У тебя в глубине ― воют волки и без луны.


Каждый отзвук о нём откликается диким спазмом,

Даже имя по буквам, и это страшней всего.

И тебя впереди столько дней ждёт, без ветра, ясных,

Но запомнится лишь тот день, что забрал его.


В этом мраке попытки выжить смешны до дрожи.

У тебя в глубине ― не срастается и саднит.

Как бы ни было страшно, пройдет и такое тоже,

Пусть твоё «в глубине» станет твёрдое, как гранит.


И сольются в одно все часы, а затем и годы,

а со временем ты приход не заметишь лета.


У тебя в глубине ― его имя пылится в сотах.

Но, когда-нибудь,

несомненно,

пройдет

и это.


«Тишина. Облака. На предплечье твоя рука…»

Тишина. Облака. На предплечье твоя рука.

Непогашенный свет ― летящие киловатты.

Тёплый пар над плитой, килограммы пушистой ваты ―

Ею в рамах латаем пропасти, но пока


Никакого намёка на белые руки снега,

На уснувший под белым пледом остывший лес.

А внутри ― всё светлей и ярче, теплей от бега

По окраинам не дошедших до нас чудес,


А внутри ― трескотня, как песня огня в камине,

Запах шерсти и старых листьев чуть бурый след,

Киловатты чудес, невозможность не стать родными,

Непогашенный нами

оконно-небесный

свет.

«Не забудь меня, не забудь…»

Не забудь меня, не забудь,

Посмотри только раз ― и всё!

В венах больше не кровь, а ртуть,

И не будет никто спасён.


Между нами шагает тишь,

Между нами звенит стекло.

Слышишь звуки? То ты молчишь,

Очевидно, что мне назло.


Нет, не важен глумливый фон

Запредельно безмолвных встреч.

Я искала твой голос. Он,

словно пламя, умеет жечь.


Я искала твой взгляд. Он гас.

В нём усталость, тепло и медь.

Посмотри на меня


хоть раз.


Мне о большем

просить

не сметь.

«Эта правда звенит повсюду, ты знаешь, мама…»

Эта правда звенит повсюду, ты знаешь, мама.

Не отречься, не откреститься от клятв на прах. Ведь всё, что я в этой жизни о чём-то знала ― продолжение твоих мыслей в моих словах. Отпечатки твоих заметок в моих блокнотах, предрешение вечных споров (и в них каприз). Мы ― простая мелодия в двух очень близких нотах, повторивших друг друга странной игрой реприз. Зодиак в звёздной карте молча верстает космос, мы ― две точки в ночи, негасимая суть огня. Эта правда звенит повсюду, ведь это просто: никому не отнять того, что тобой в меня


было вложено. Тем побегам ничто цунами. Прорастут, не заметишь как зашумят листвой. Эта правда стучится в сердце, Ты знаешь, мама,