⇚ На страницу книги

Читать Купальные истории

Шрифт
Интервал

Иллюстратор Анна Жандарович

Корректор Мария Белиловская


© Тамара Гильфанова, 2019

© Анна Жандарович, иллюстрации, 2019


ISBN 978-5-4493-1020-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Купальные истории. НЕОБЫКНОВЕННЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ В ОБЫКНОВЕННОЙ ВАННЕ

Моим сыновьям, с которыми некогда скучать. Артуру, Марату и Ролану Т. Г.


Об авторе: У Тамары три сына и две чудесные африканские черепашки. Больше всего она любит читать деткам книжки и ходить с семьёй в походы.


Об иллюстраторе: Неунывающий калифорнийский иллюстратор, мама двоих шилопопов, а также многочисленных сказочных героев, единорогов и котов.


© Автор Тамара Гильфанова, 2018

© Иллюстратор Анна Жандарович, 2018

Корректор Мария Белиловская

КИТ

Мальчики сидели в ванне. Белая пена холмами возвышалась над водой, и всё вокруг было белым-белым. Ванна казалась вовсе не ванной, а Северным Ледовитым океаном с льдинами и снегом.

– Привет, Артууууууууууууууууур! – провыл синий кит.

– Привееееет, Мараааааат!

– Привет, кит! – радостно воскликнул Артур.

Маратка был ещё совсем малышом и говорил только на своём, малышковом языке. Но он уже хорошо понимал русский и китовый.

– Лутю-путю, – поздоровался с китом Маратка.

– Откуда ты здесь?! – спросил Артур у кита. – Я думал, зимой все киты уплывают на юг, чтобы выращивать маленьких китят.

Артурка очень любил морских животных и много о них знал.

– Да-аааааа, это так. Все мои друзья ууууууууууплыли, а я долго собирал чемодан и опоздал, – грустно сказал синий кит.

– Ух ты, а я не думал, что у китов бывают чемоданы! – удивился Артур.

– Атю-кутю, – добавил Марат.



Несмотря на свой юный возраст, он был уверен, что у китов не бывает чемоданов. – Да, вы правы. Но люди бросают в океан много разных предметов. Однажды я нашел чемодан и решил взять его себе, – ответил кит. – Потом я собрал ракушки и красивые камушки для своих друзей – морских черепах и дельфинов. Они не плавают так далеко на север. Им обязательно понравятся мои подарки. Ведь таких они ещё не видели. Но я замешкался и пропустил отплытие с группой китов. Как же теперь мне найти дорогу на юг? – спросил синий кит.

– Ууууууу, – на языке китов провыл Маратка.

– Да! Мы поможем тебе! – подтвердил Артур.

Он был серьезным мальчиком и не боялся трудностей. У Артура было доброе сердце, он не мог оставить кита, нуждающегося в помощи.

Кит проплыл вдоль ванны и с ужасом осознал, что он не в океане, а в гигантском аквариуме! Как же он попал сюда?! Непонятно. Тут Маратику пришла в голову отличная идея:

– Гудю-гудю, – сказал он брату.

– Точно, – согласился Артур, – как же я сам до этого не

догадался! Надо позвать пеликана!



Пеликана мальчишки не очень любили. Он всегда помогал маме мыть их головы. Пеликан-лейка набирал полный клюв воды и выливал её прямо на макушку. Иногда вода попадала в глаза и в уши. Мальчикам это жутко не нравилось! Но пеликан был славный парень, с широкой улыбкой во весь клюв. Он с удовольствием помог бы киту уплыть в океан! Артур взял пеликана за ручку на спине, набрал полный клюв воды и вылил её звонким водопадом на пол! Брызги полетели во все стороны! Марат в это время устроил шторм. Он бултыхал руками и ногами со всей силы, пуская огромные волны, которые с шумом выплёскивались через край ванны. Кит от счастья пустил фонтан до самого потолка!