⇚ На страницу книги

Читать Аборигены цитрусовых джунглей

Шрифт
Интервал

Глава 1. Наедине с океаном

Виктория проснулась посреди ночи от того, что кровать была какой-то необычно жесткой и к тому же подозрительно качалась. Открыв глаза, она обнаружила себя на полу. Одеяло валялось рядом и совершенно не накрывало ее, а ковер со скудным ворсом был далеко не так мягок как матрас. Оглядевшись, она заметила, что на полу, кроме нее, оказались также все вещи, стоявшие на тумбочке и на полке. Она поднялась на ноги и попыталась определить, что же произошло, однако ее отбросило сначала к одной стене, потом к другой. С трудом она пробралась к иллюминатору и взглянула на море. Волны бесновались в прямом смысле слова, накатываясь одна за другой на их небольшое суденышко. Едва не оббив себе все локти и колени, она кое-как оделась и вышла из каюты. «Все остальные наверняка тоже проснулись», – подумала Виктория и заглянула по очереди во все каюты, где должны были быть ее спутники. Там никого не обнаружилось и она прошла дальше. Дойдя до каюты капитана, она отпрянула. Оттуда разило густым перегаром. Дверь была открыта настежь и виктория, предварительно задержав дыхание, посмотрела внутрь. Капитан и вся команда валялись на полу в полной «отключке». «Напились с горя!» – подумала она и решила, что все-таки было ошибкой предоставить выбор команды другому человеку. Она никак не могла найти хоть кого-нибудь из пассажиров и, после недолгих колебаний, решилась выйти на палубу. Едва она открыла дверь, на нее просто хлынул поток водяных брызг, от свежего морского воздуха сперло дыхание. На мгновение Виктория отступила назад, но потом решительно пошла вперед. Она старалась как можно крепче держаться за поручни, но везде была вода и ее несколько раз отбрасывало назад.

–Эй! – послышались какие-то отдаленные и невнятные крики.

Виктория огляделась по сторонам, пытаясь определить, откуда же исходит звук и, спустя несколько мгновений, с ужасом поняла, что кричат снизу. Она с опаской взглянула за борт. Самые худшие ее подозрения подтвердились: в море, то поднимаясь, то опускаясь, плавали четыре черные точки.

–Что вы там делаете? – возмущенно заорала она. – Нашли время для купания!

–Брось нам спасательный круг! – ответили снизу.

Она бросилась к месту, где был прикреплен спасательный круг, попыталась снять его, но он был такой тяжелый и такой скользкий, что она решила отказаться от этой затеи, чтобы и самой не очутиться в океане.

–Я брошу вам спасательные жилеты! – крикнула она за борт и стремительно, насколько это было возможно в таких условиях, направилась вниз.

Добравшись до жилетов, Виктория перво-наперво одела один на себя. Она надеялась, что ее не смоет за борт, как остальных, но все же она не умела плавать и решила подстраховаться от перспективы сразу же пойти на дно, если события будут развиваться по худшему варианту.

Кидая спасательные жилеты в море, Виктория была вынуждена на какие-то доли секунды отпустить поручни и очередная налетевшая волна сначала оставила ее без опоры, а потом и вовсе слизала с палубы.

–С п-прибытием! – выплевывая воду, мрачно поздравил ее один из четверых.

–Сп-пасибо! – огрызнулась она, отмечая про себя, как вовремя она успела одеть жилет. – Какого черта вы здесь?

–Вы-выберемся, расскажу! – крикнул кто-то сбоку.