⇚ На страницу книги

Читать Там, где бродят кенгуру

Шрифт
Интервал

СМЫСЛ, ЗАКЛЮЧЁННЫЙ В РЕАЛЬНОСТИ

Иной человек пожил, повидал немало, а рассказать не уме- ет. А Любовь Матвеева умеет. И это интересно окружающим не только потому, что она красноречива, а потому, что всегда старается понять глубинный смысл произошедших событий.

В коротких новеллах Л. Матвеева документально точно изображает жизнь, правдивую и многокрасочную, при этом она обладает своей художественной индивидуальностью. С годами она не утратила любопытства к жизни. В своих заметках автор аккумулирует наблюдения за происходящим вокруг не потому, что «время собирать камни», а затем, чтобы освободить место для новых впечатлений.

Л.А. Морозова, шеф-редактор журнала «Провинция»
г. Петропавловск, Казахстан

ОТ АВТОРА

Живи так жадно, как будто через десять секунд умрёшь! Старайся увидеть мир. Он прекрасней любой мечты, созданной на фабрике и оплаченной деньгами. Не проси гарантий, не ищи покоя! Такого зверя на свете нет. А если и есть, то он подобен обезьяне-ленивцу, что весь день висит головою вниз, и всю жизнь проводит в спячке».

Рэй Брэдбери

Эти строки я прочла в ранней юности, запомнила их, пове- рила и старалась им следовать, насколько позволяла жизнь. Также я верю, что вокруг – друзья, поэтому воспоминания о моём пребывании на другом континенте написаны с полной откровенностью в надежде, что меня поймут правильно.

А теперь, без долгих предисловий, в путь – в Австралию!

В Англию за языком

«Путному началу благой конец»

(русск. пог.)

Это – рассказ моей дочери, Матвеевой Елены, записанный мной с её слов в 1994 году о том, как она летала в Англию для из- учения английского языка. Школу дочь окончила в советское время, в институт поступила в послеперестроечное. Заводы разваливались, люди теряли работу и ориентиры, а мы с мужем занялись нелёгким челночным бизнесом. Это позволило дать дочери образование, купить ей квартиру, оформить российское гражданство и даже отправить в Англию – «за языком». Месяц её пребывания там стоил нам целой машины, но оказался очень эффективным благодаря её трудолюбию.

«На комфортабельном турецком авиалайнере мы, груп- па петропавловских студентов, пересекали воздушный океан над странами и континентами, оставляя за собой один за другим меридианы и часовые пояса.

Впереди нас ждала английская столица – современный город, где обитает настоящая королева, камни мостовой которой помнят Ричарда «Львиное Сердце», Марию Стюарт, Елизавету, адмирала Нельсона и его подругу леди Гамиль- тон! Мы увидим знаменитые Темзу, Тауэр, Вестминстер, Биг-Бен! Мы будем гулять по Пикадилли!

Это было неправдоподобно, и это было правдой! Посадка в Стамбуле, затем – Лондон. На нашем самочув- ствии сказывалась разница во времени – ведь у нас дома давно была глубокая ночь. Да и утомление от многочасо- вого перелёта сказывалось, но мы бодрились. И, конечно, волновались. Я наскоро заучивала фразы из разговорни- ка. Как я доберусь до места? Что скажу в первый момент встречающим? Будут ли они?

Ещё в Алматы мне стал известен адрес и даже имя моей английской «мамы», – миссис Памелы. Сейчас у молодёжи есть возможность ради лингвистического совершенствования от- правиться на месяц-другой на «воспитание» в западную семью. Так более полно познаются обычаи народа, его образ жизни, культура и нормы поведения.