⇚ На страницу книги

Читать Инструкция по иммиграции. Пока вы дома

Шрифт
Интервал

© Алексей Панов, 2018


ISBN 978-5-4490-6701-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Aleksei Panov

Immigration Manual

While you are still in your home country


Алексей Панов

Инструкция по иммиграции.

Пока вы дома


Торонто, 2018 год

© 2018 Aleksei Panov. All rights reserved.

Предисловие

Цель данной – инструкции подготовить читателя к переезду в другую страну или в другой город.

Задачи, которые я ставлю перед собой в этой книге:

Создать план конкретных действий для переезда

Снять у вас тревогу перед переездом,

Сократить время адаптации,

Избавиться от различных страхов, связанных с переездом в другое место жительства.

Как пользоваться книгой:

В книге представлены как теоретические умозаключения на тему иммиграции, так и практические задания. Если вы приобретаете эту книгу в электронном виде, то для чтения вам также понадобится блокнот, в котором вам будет необходимо писать ответы на поставленные в книге вопросы. Если же вы держите в руках бумажный вариант, то вам понадобится только эта книга и карандаш. Я рекомендую использовать именно карандаш, так как его всегда можно стереть для внесения исправлений. Вы точно будете вносить исправления, так как часть вопросов требует проработки и сбора информации, и ваше мнение относительно них может меняться.

Если вы читаете эту книгу, то у вас есть интерес к теме переезда в другую страну. Может быть, пока это просто мысли, а может быть, и готовое и осознанное решение. В моей семьи это решение созрело и перешло в конкретные действия в ноябре 2014 года. До этого момента мы много говорили о переезде из России, но ничего конкретного не предпринимали. Все наши мысли об иммиграции сводились к серфингу в интернете о возможных бизнесах на курортах Италии или к исследованию стоимости недвижимости на Кипре.

Один раз мы сходили на встречу с иммиграционным адвокатом. Офис располагался в старинном особняке в исторической части Санкт Петербурга. В офисе был сделан ремонт, но выглядел он как-то пустынно и необжито. Нас встретила женщина средних лет. В офисе находился ещё один человек, но он не обращал на нас внимания, а мы, соответственно, не стали обращать внимания на него.

Женщина пригласила нас в отдельный кабинет. Большой стол и три стула, пустые стены. Мы изложили суть визита:

– Понимаете, мы бы хотели переехать в другую страну. Хотим жить на западе в англоязычной стране. У нас есть маленькая дочка, и у нас частная психологическая практика в Санкт-Петербурге.

– Хорошо. В какую страну хотите?

– В Великобританию, – ответили мы.

Женщина немного подумала и ответила:

– В Великобританию напрямую сложно. Могу предложить вам оформить вид на жительство в Словакии через поиск словацких корней, мы гарантируем вам, что такие корни у вас будут. А уже с их видом на жительство вы сможете ехать в Лондон.

Мы ответили, что это как-то очень путано, и тогда она предложила схему переезда в США. По этой схеме мы едем в США по туристической визе. Для того, чтобы не отказали в визе на всю семью, мы должны были фальсифицировать справки о болезни дочки, якобы мы едем на лечение. Все справки и письма из больниц они обещали предоставить. Сразу после приезда в Штаты мы должны были податься на беженство. Также они нам гарантировали помощь в поиске работы. Работу на складе, в клининговой компании или в русском магазине. За свои услуги они просили $25.000.