⇚ На страницу книги

Читать Половинки одной судьбы. О чем молчат легенды-1

Шрифт
Интервал

Пролог


На лесной поляне было тихо. Слишком тихо для мирного летнего вечера. Сюда не доносились ни пение птиц, ни шелест деревьев, даже трава на поляне пригнулась к земле, словно пытаясь скрыться от неведомой угрозы.

На земле валялись три дорожных сумки. Двое путников лежали рядом на траве, вслушиваясь в тишину. Последние солнечные лучи скользили по их лицам.

– Говорят, что в спорах рождается истина, – с усмешкой произнесла рыжеволосая девушка. – А по-моему, истина рождается из тишины. Знаешь, я устала от шума больших городов.

– Хочешь отдохнуть? – поинтересовался ее спутник. – С твоими заслугами ты можешь себе это позволить.

– Отдохнуть? – она рассмеялась. – Ты это точно обо мне? Нет, дорогой, на покой меня никогда не тянуло, хочу всколыхнуть какое-нибудь сонное болото. Я уже попросила Грарга отправить нас в маленький городок, где редко происходит что-то запоминающееся.

– Хочешь, чтобы этот городок нас запомнил? – он хмыкнул.

– Почему нет? Я считаю, что орден недооценивает такие места для служения.

Ленивый диалог был нарушен новым голосом - негромким, шипящим:

– Вы уверены, что хотите отправиться в маленький городишко?

Голос звучал из ниоткуда и отовсюду одновременно. Казалось, что говорят земля и небо, трава и камни, деревья и прошедший по поляне ледяной ветер.

При первых звуках этого голоса путники вскочили и застыли, склонив головы.

– Да, повелитель, – на руке девушки блеснуло красным камнем старинное кольцо. – Клянусь, что там мы будем служить тебе так же, как и всегда.

– На сей раз мне нужно от вас особое служение, – шипящий голос зазвучал громче. – Вы никогда не были наставниками. Это упущение пора исправить. Приведите в орден нового человека.

Путники обменялись быстрыми взглядами.

– Сколько у нас времени, великий Грарг? – спросил второй человек, на его руке сиял золотом перстень с черным камнем.

– Три полных луны, – холодно произнес голос. Казалось, что среди буйства зелени летней поляны затрещал лёд. – Если сумеете выполнить мой приказ раньше, оставшееся время можете отдыхать от служения.

– Всё будет сделано в срок, повелитель, - отозвалась девушка. Красный камень в ее кольце снова сверкнул, хотя на него не падали солнечные лучи.

Бесшумно разошлась в стороны земля, и у ног путников образовался привычный для обоих ход. Они собирались шагнуть в подземную тьму, когда наступившую тишину нарушило неуместное громкое иканье. Путники обернулись.

Красноносый старик опирался спиной о толстый древесный ствол. В подрагивающей руке тряслось пластмассовое ведерко. Случайный свидетель посмотрел на подземный ход и снова икнул. Ноша выпала из руки, часть грибов и нож высыпались из ведерка на траву.

Девушка раздраженно вздохнула.

– Чёрт! – беззлобно ругнулся ее спутник. – Спускайся, я догоню.

– Только быстрее! – бросила она.

Дорожные сумки полетели вниз. За ними бесшумно нырнула легкая тень.

Старик сделал несколько нетвёрдых шагов в сторону загадочного природного явления. Он потёр глаза и снова икнул, оставшегося на поляне человека окутал ужасающий коктейль запахов. До того, как путник успел затаить дыхание, он унюхал застарелые "ароматы" лука, чеснока, селедки, дешёвой выпивки и немытого тела. Человек с кольцом невольно поморщился, но от старика не отступил и продолжал загораживать собой подземный ход.