Глава 1. Суровый лорд и розовая фея
— Значит, вас зовут Танита Арлейн, и вы с
отличием окончили Академию расхламления по специальности “Фея домашнего очага”?
— скрестив руки на груди, спросил лорд Даниэль Гарингем.
— Да, это так, — соврала я, надеясь, что он не
умеет читать мысли.
Потому что я никакая не фея, а очень
даже ведьма.
И не Танита, если уж на то пошло.
И диплом у меня вовсе не “красный”.
Но сейчас главное — получить эту
работу, потому что она решит большую часть моих проблем.
Во-первых, здесь меня не подумают
искать, в этом небольшом городке на отдалении от столицы.
Во-вторых, тут нет магов, способных
меня раскусить.
Да, работать экономкой я никогда не
мечтала. Я и в прошлой своей жизни не отличалась выдающимися способностями к
уборке и созиданию кулинарных шедевров. Но выбирать не приходится.
Только бы понравиться этому хмурому
лорду!
Но, кажется, я ему уже не слишком-то
нравлюсь, если судить, с каким видом он осматривал меня от розовой макушки до
каблучков.
Дело в том, что мне ради
перевоплощения в фею пришлось, как говорится, радикально сменить имидж. Я, как
приличная ведьма, могла похвастаться роскошной копной блестящих, черных, слегка
вьющихся волос и стильным платьем из мягкого черного бархата с неброской
вышивкой-паутинкой и бусинками в виде черепов по подолу, а еще
сережками-паучками и черным колечком с этим миленьким членистоногим. Да я о
таком наряде мечтала всю свою подростковую юность!
Теперь же я стояла в богато
обставленной гостиной в пастельно-розовом, словно зефир, платьице с кружевами,
похожими на взбитые сливки. На белом передничке были вышиты аккуратные
маленькие крылышки, словно эмблема. Такие же, небольшие и прозрачные, были
пришиты к платью за спиной. На моих ногах красовались белые чулки и розовые
мягкие туфельки с пуговками. И в довершение всего — конфетно-розовые волосы с
заколкой-цветочком.
В общем, совершенно не мой стиль, но
где наша не пропадала!
Лорд Гарингем, нахмурив свои темные
широкие брови, молча читал мои рекомендации, что я принесла с собой. Я понимаю,
что для феи-отличницы очень странно откликаться на вакансию в глуши, ведь феи
домашнего очага сейчас в моде. Все аристократические дома столицы соперничают
друг с другом, ведь такая фея — настоящая мастерица по части бытовой магии и
способна заменить штат слуг. Нет, слуг, конечно, не отпускают, потому что это
вопрос престижа. Но все же…
— И почему вы не остались в столице?
Все-таки спросил. Я набрала в грудь
побольше воздуха и сказала, придав своему голосу побольше искренности:
— Понимаете, я всегда хотела жить в небольшом
городке. Вокруг красивая природа, люди, которые никуда не спешат, не гоняются
за модными новинками…
Он пристально глядел на меня, словно
оценивал, сколько в моих глазах правды.
— Миллбург — такой чудесный городок.
Историческое место, можно сказать, легендарное, — продолжала убеждать я. — А
какие тут рощицы для прогулок… Знаете, мы, феи, всегда тянемся к природе.
Он, чуть расслабившись, кивнул.
Поверил! Сработало!
— Вы внимательно читали список ваших
обязанностей? Вы все это умеете? — уточнил он.
Какой же он занудный и сердитый с
виду. Интересно, он вообще умеет улыбаться или так и ходит всегда бирюком?