⇚ На страницу книги

Читать Чуждость

Шрифт
Интервал

***


– Мамочка, мамочка, можно мы возьмем с собой домик Барби и её карету? Ты ведь скажешь папе, чтобы он взял их? Ведь скажешь, мамочка? – громкие детские голоса, перекрикивающие друг друга, заполнили весь коридор.

Высокая светловолосая женщина, наблюдающая через окно, как одетый в потертые джинсы и клетчатую рубашку высокий мускулистый мужчина, с густым ежиком темных коротко-стриженных волос, грузит вещи в багажник припаркованного у крыльца джипа, раздраженно поморщилась. В мозгу мелькнула мысль, что еще немного и её терпение лопнет. Однако когда веселый топот поднимающихся по лестнице маленьких ножек приблизился к двери её спальни, и на пороге появились кучерявые светловолосые девочки-близнецы, наперебой требующие, чтобы она уговорила папу взять крайне необходимые на их взгляд дополнительные игрушки, её лицо озарила доброжелательная улыбка.

– Ваш папа не хочет брать домик Барби и её карету? А вы спросили почему? – она шагнула к ним, затем, присев, ласково притянула к себе и обняла.

– Он говорит в машине нет места, и там нам будет не до него и что машину нечего забивать ненужным барахлом, – наперебой затараторили те.

– Тихо-тихо. Давайте по-порядку. Домик и карета вам действительно столь необходимы, что без них никак?

– Конечно! – одновременно уверенно выдохнули сестры.

– Тогда второй вопрос. Вы верите папе, что в машине нет больше свободного места?

– Он сложил туда столько… и совсем ненужного…

– Я не о том. Что нужно каждый решает сам. Я про свободное место. Оно есть?

– Ну не знаем…

– Значит, верим вашему папе и считаем, что в машине места больше нет. Исходя из этого, что лично вы можете оставить здесь, чтобы освободить место для домика и кареты?

Сестры, переглянувшись, в замешательстве пожали плечами:

– Там все нужное…

– Вы взрослые и понимаете, машина не резиновая. Думайте.

Сестры молчали.

– Вот у тебя, Сьюзен, какие предложения? – женщина повернулась и в упор посмотрела на стоящую справа девочку.

– Может, лото не брать? – неуверенно пробормотала та.

– Прекрасно, но этого мало. Вы должны оставить вещи по объему сопоставимые с домиком и каретой. Так что думайте, что еще.

– Может велосипед? Ты как, Каролина, думаешь? – Сьюзен повернулась к сестре.

– Да, его тоже можно оставить… ну его… – кивнула та.

– Значит, решено, идите, упакуйте домик с каретой и несите их вниз, а я поговорю с вашим папой, – женщина стремительно поднялась и, ласково потрепав сестричек по волосам, направилась к выходу.

Во дворе она подошла к мужчине, укладывающему вещи в багажник:

– Брюс, девочки решили вместо велосипеда и лото взять домик Барби и её карету.

– И что? – мужчина резко обернулся к ней. – Ты что, думаешь, я сейчас всю машину заново перетряхну из-за их дурацких прихотей? Да их чертов велосипед на самом дне! К тому же для них полезнее на велосипеде покататься, чем с этим пластмассовым ящиком в доме сидеть!

– Переложить вещи дело максимум двадцати минут. Не можешь ты, давай это сделаю я.

– Луиза, у тебя с головой как? Совсем плохо? – он резкими движениями отер руки о бока джинсов и схватил её за плечи. – Ты слышишь, что я говорю? Я разве сказал, что не могу это сделать? Я сказал, что не вижу нужды это делать и поэтому делать не буду! И тебе не позволю! Ишь чего удумала, сама она машину перегружать будет… Дожили… Хочешь из меня монстра сделать, заставляющего больную жену тяжести ворочать, чтобы потом трендеть об этом с подружками? – к его щекам прилила кровь. – Не выйдет! Лучше потрынди, что я безжалостный отец, не выполняющий капризы избалованных дочерей.