Аманда Крофт
Год назад
— Чистая работа, — шеф улыбается.
— Спасибо. Будут задания на этой неделе?
— Нет. Ты мне нужна будешь в конце месяца. Так что можешь отгулять пару недель.
— Отлично, а то у меня кое-какие планы на эти дни, — беру деньги за прошлое задание и иду к выходу.
— Может сходим куда-нибудь вечером? — Алан говорит мне вслед.
Я оборачиваюсь, облизываю свои алые губы.
— Нет. Не думаю, чтобы ты хотел пойти со мной на свидание.
— Я люблю риск.
— Никаких отношений.
— Ладно. А жаль...
— Не жаль, — выхожу из его кабинета.
Офис компании находится в обычном здании, где сотни разного рода контор. Никто и не скажет, что компания, которая якобы занимается консультациями, еще и оказывает специфичные противозаконные услуги. Услуги по нейтрализации, услуги по чистке проблем.
Я попала в этот бизнес случайно. Сначала прошла военную службу, где меня заметил мой наставник. Вот поэтому и пригласил на службу в тайную правительственную организацию.
***
Том Форд
— Форд, — напарник вваливается в кабинет и ставит на столе коробку с пончиками.
— Ну нет. Я пас, — смеюсь.
— Забыл что ли?
— Что забыл?
— У нас с тобой годовщина. Год вместе... — говорит и ржет.
— Да, мы уже год напарники, приходится терпеть тебя, — достаю из коробки пончик.
— Народ, налетай. У нас сегодня с Фордом годовщина! Может пивка после работы попьем?
— Совет, да любовь! — подходит к нашему столу капитан полиции и берет пончик.
— Капитан, какие новости?
— Дело передали в суд. Сегодня зайдет прокурор, обсудим все подводные камни. Но, по-моему, вы хорошо сработали.
Я закивал, не сдерживая улыбку.
Место руководителя группы сейчас свободно, а раз я так успешно провел последнее расследование, да и имею самые высокие показатели раскрываемости по участку, значит, я вполне могу претендовать на эту должность.
— Зайдешь ко мне через пятнадцать минут, как раз прокурор явится.
— Есть, капитан.
Боб Рикман, капитан полиции, руководитель всего участка, кивнув мне, пошел в своей кабинет. Я же сижу за столом и нервничаю как школьник. Я хочу это повышение. Оно мне нужно позарез. Я его заслужил.
— Слышали, в «Сохо» совершено убийство? — заходит и садится за свой стол мой основной конкурент на должность руководителя группы — Джеймс Доу.
— Ну и что? Место-то злачное.
— Злачное, но не настолько, чтобы в нем убили прокурора штата...
Я сразу посмотрел на Доу. В нашей части города такое громкое убийство, а я узнал последним. Неужто его будет вести Доу? Почему капитан даже со мной не осудил?!
Телефон на столе звякнул. Вижу, что звонок по внутренней линии.
— Форд, — отвечаю.
— Форд, капитан просит вас к нему зайти, — секретарша Рикмана быстро тараторит.
— Иду, — кладу трубку, встаю со стула, для приличия беру с собой папку по еще не раскрытому делу.
Капитан говорил, что к нему приедет прокурор. Может как раз папка мне и пригодится. Доу смотрит за мной с нескрываемой злобой на своей физиономии.
— Что? — спрашиваю его.
— Ничего.
Я хмыкаю и иду к капитану.
— Форд, — секретарша Рикмана мне улыбается. Симпатичная девчонка, но дура, дурой. Мне такие девушки не очень нравятся. Да и на работе я бы не хотел иметь каких-то отношений.
— Здравствуй, Люси, — говорю ей равнодушно.
— Здравствуй, может пообедаем сегодня вместе? — как-то резво она переходит к активным действиям.