⇚ На страницу книги

Читать Тролли, идите домой!

Шрифт
Интервал

TROLLS GO HOME!

BY ALAN MACDONALD


Text copyright © Alan MacDonald 2007

Illustrations copyright © Mark Beech 2007

© Киселёва П. А., перевод, 2018

© ООО «Издательство АСТ», 2018

* * *

Посвящается Салли, с троллиной любовью – А. М.

Робину и Дункану с благодарностью за поддержку – М. Б.


Огромный, волосатый и страшный

– Джеки! Поди сюда! Смотри, в соседний дом кто-то въезжает!

Мистер Приддл направил телескоп на большой синий мебельный фургон, припаркованный на дорожке перед соседним домом. Снизу донёсся голос его жены.

– Роджер! Ты ведь там ни за кем не подсматриваешь в телескоп?

– Конечно, нет! – ответил мистер Приддл, прижавшись глазом к линзе. – Погоди-ка! Вон они! Я их вижу… Ну и дела!

– Что такое, милый? – миссис Приддл вошла в спальню с двумя чашками чая в руках. За ней семенил их веснушчатый сын Уоррен, поднявшийся наверх, чтобы выяснить, что за шум.

– Они огромные! Просто гиганты! – воскликнул мистер Приддл.

– Ну, бывают же высокие люди, – отметила жена. – Если ты сам слегка не вышел ростом, Роджер, это не значит, что все должны быть такими же.

– Да нет, эти правда огромные, Джеки! Иди сама посмотри.

Миссис Приддл скрестила руки на груди.

– Не собираюсь подсматривать за соседями в телескоп. Что они подумают, если увидят, как ты следишь за ними из-за шторы?

– А я не против подглядывания, – встрял Уоррен. – Дай-ка мне посмотреть!

– Погоди, Уоррен, – нетерпеливо воскликнул мистер Приддл. – Боже мой! В жизни не видел таких волосатых людей!

– Ну и что с того? – возразила миссис Приддл. – Не всем же быть лысыми как ты.

– Да там не только на голове волосы, а повсюду! – пояснил мистер Приддл.

– Ну уж это просто ерунда!

– Сама посмотри! – настаивал мистер Приддл.

– Дай сначала я! Моя очередь! – закричал Уоррен, хватаясь за телескоп.

– Убери руки, Уоррен, – осадил его отец.

– Прекрати вести себя как маленький, Роджер, – вступилась за сына миссис Приддл. – Дай мальчику посмотреть.

Уоррен пролез к телескопу и, прикрыв один глаз, прижал второй к линзе. Он увидел, как один из новых соседей тащит стол к входной двери. Стол был похож на огромный пень, но это существо – язык не поворачивался назвать его человеком – несло махину без всяких усилий, будто она была не тяжелей спички.

– Ого! Ну и урод! – воскликнул Уоррен.

– Уоррен! – укорила его мать. – Нехорошо так говорить.

– Но мам, они и правда уроды! – возразил мальчик.

– Он прав, Джеки, – согласился мистер Приддл. – Настоящие чудища. По виду им место в зоопарке, а не в доме.

Он оттолкнул сына локтём, чтобы снова занять место у телескопа.

– Вы всё выдумываете! – не поверила миссис Приддл.

– Неправда! Сама посмотри!

– Я же сказала, что не буду шпионить за соседями в телескоп. Это грубо, – сказала миссис Приддл, с изящным видом отпив чаю.

– О, вон ещё один выходит! – возбуждённо воскликнул Уоррен. – Их там трое!

– Подвинься, – сказала миссис Приддл, откинула назад светлые кудряшки и прижалась глазом к телескопу. – Что-то мне нехорошо.

Появление семейства Троллей в доме номер 10 потрясло бы кого угодно. Мистер Тролль был одет в белую жилетку, бейсболку и огромные красные шорты до колен. Это была единственная одежда в магазине, которая оказалась ему впору. На миссис Тролль было ситцевое платье в цветочек, сидевшее так плотно, что пуговицы грозили вот-вот оторваться и рассыпаться во все стороны. Только их сын Ульрик выглядел более-менее нормально. Насколько нормально мог выглядеть любой тролль солнечным утром на улице Горной в городке Биддлсден.