Университет чароплетства. Книга 1
Мотылек
Пролог
Ильтарский тракт
словно вымер. В полночь даже самые отважные люди, впрочем, как и нелюди, не
рискуют его пересекать, особенно вблизи границы с Вольными Землями. Об этих
краях ходила не просто дурная слава — они являлись неофициальным оплотом зла.
Вольные племена, кочевники и все остальные любители свободной жизни за рамками
закона не признавали светлых богов и потому поклонялись лишь тем сущностям, что
дарили им силу. Границы охранялись силами людей и магическим барьером, но даже
подобные меры не всегда спасали честных жителей Карфаенской империи от набегов.
Луна неярко
освещала гладкие, отполированные многими тысячами ног камни опасной дороги.
Один, другой, третий — все они были похожи друг на друга. Старый путь помнил
многое из того, о чем успели позабыть люди, но безмолвно хранил чужие тайны.
Неожиданно один из булыжников шевельнулся, края его стянулись к центру, и…
стало понятно, что это вовсе не камень, а темная книга. Став домиком, она
по-собачьи отряхнулась и, медленно шурша листами, отправилась на восток.
Внутри книги
происходила битва. Нет, не добра со злом и даже не воина с магом — узники книги
ругались по несколько раз на дню, потом опять ругались, переводили дух и продолжали
ругаться дальше. Кошка с собакой и то лучше уживались, чем ведьма с бесом —
этих могло объединить только общее дело. Сейчас для обоих было важно преодолеть
как можно большее расстояние за ночь, чтобы с рассветом спрятаться в укромном
месте. О том, как они оказались в книге, ни один не любил вспоминать и
старательно обходил скользкий момент во всех ссорах. Единственное, что их
сближало, — жажда вырваться на свободу, а после убить соседа по клетке.
— Шэдар,
дорогая, золотая, лапочка, я больше не могу, — жалобно проскулил бес.
— Или ты
двигаешь свой зад, или всю следующую неделю власть над книгой моя! — рявкнула
на беднягу ведьма.
Скулеж гостя из пекла
только раздражал ее, и будь она хоть чуточку умнее, подобной ситуации не
произошло бы. К несчастью, властью над книгой в реальном мире они обладали в
равной степени. Так, если бес тратил на свои фокусы всю энергию, Шэдар
оставалась на голодном пайке. Подобное и произошло, теперь им приходилось
двигать фолиант силой мысли, а так как он подчинялся им обоим, то верхняя
обложка и листы с начала до середины принадлежали ведьме, а оставшаяся часть —
бесу. Хвостатый бессовестно отлынивал, и потому создавалось впечатление, что
книга «прихрамывает».
— Если бы ты,
рогатый, не гонял весь день белок, когда меня сморил сон, то сейчас все было бы
намного проще, — вновь начала закипать ведьма.
Умаявшись за
день, Шэдар прикорнула, а рогатое чудовище только того и ждало. Оно
загипнотизировало окрестных белок, и те натаскали золота с трупов, которых на
границе валялось с избытком. Но этого бесу показалось мало — он решил
перетащить награбленное в книгу и скормил ей все находки, истратив двухдневный
запас силы. Теперь книга восстанавливалась, а ведьма не могла применить свои
уловки. Так, если бес мог гипнотизировать животных и еще кое-что по мелочам, то
ведьма умела превращать книгу в ворона, что здорово облегчало им передвижение.
Но не в этот раз.