⇚ На страницу книги

Читать Белорусские волшебные сказки. Дешифровка

Шрифт
Интервал

© АлёнКа, 2017


ISBN 978-5-4485-0301-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Белорусские волшебные сказки.

В каждом из этих трёх слов заложено много смысла. Но, пожалуй, наибольшей информативностью обладает слово «волшебные». Огромный пласт народных сказок принято относить к волшебным, в первую очередь, потому что считается, что в них рассказывается о событиях, которые не могут произойти на самом деле, в жизни. Так нам объясняли соотнесённость слова волшебные с рядом сказок в школе.

Но так ли это на самом деле?

Возможно, волшебными сказки следовало бы называть не за невозможность свершения описываемых там событий, а за то что они когда-то были составлены о чародеях и для детей, имеющих до определенного возраста прямой контакт с Космосом и поэтому понимающих смысл сообщаемого в сказках без дополнительного объяснения, подсознательно, и для взрослых, которые сумели через всю жизнь пронести свет души ребёнка, которые могут, несмотря на не всегда положительный опыт прожитых лет, поставить себя на место, почувствовать, посмотреть на мир глазами маленького человечка – для волшебников? С той целью, чтобы последние могли объяснить глубоко-скрытый-лежащий-на-поверхности подлинный смысл сказок смотрящим и не видящим, читающим и не разумеющим.

Волшебные сказки, пронесённые белорусским народом через века практически в первозданном виде, давно нуждаются в дешифровке. Возможно, время для их объяснения пришло. Сегодня. Начнём рассмотрение нового раздела, посвящённого изучению наследия, оставленного предками своим потомкам. Все готовы к уроку? Я хочу сказать, прочитали пару сборников волшебных народных сказок? Если нет, стоит это сделать накануне или по ходу чтения дешифровки. Какой бы не был учитель, но вряд ли он сможет объяснить ученикам смысл сказок, которые они никогда не читали.

А мне остаётся только пожелать вам: вперед, к знаниям! И успехов вам на этом увлекательном пути.

Глава 1. Что зашифровано в сказках под образом Змея

Змея. Змей. Древний символ мудрости, и он же – главный, почему-то отрицательный, персонаж большинства славянских волшебных сказок.

Что может быть зашифровано в сказках под образом Змея?

Ответ неожиданно прост. Речь идёт об энергии Кундалини или, как еще её называют, «змеиной» (!) энергии. Процесс пробуждения энергии «внутреннего солнца» и есть тот самый загадочный Змей Горыныч! Где «Горыныч» может происходить как от слова «горящий», «горячий», так и от «горы» сверну, когда энергию пробужу. Беспрепятственное продвижение энергии снизу вверх позволяет пережить человеку, отдавшемуся «Змею» на милость, опыт просветления – тот опыт, который способствует открытию «третьего глаза» – того, что располагается вертикально между бровями и, открываясь, начинает зудеть вместе с теменем. Последнее, по-видимому, происходит в результате пронизывания горячими «солнечными лучами» кожи головы с тем, чтобы энергия начала свободно струится в пространство. Открытие же «третьего глаза», по сказке, позволяет с уверенностью считать сделавшую такое приобретение женщину ведьмой – той, которая всё ведает, или иначе Премудрой – Василисой, Анастасией, а мне больше по душе вариант Елены.

Волшебные сказки содержат довольно подробную инструкцию по осуществлению опыта просветления. Давайте обратим внимание на количество голов «змея» (