⇚ На страницу книги

Читать Техника проникающего удара

Шрифт
Интервал

Техника проникающего удара

Во все времена в боевых искусствах было так: не учитель подбирал себе учеников, а ученик искал себе учителя, приходил и просил научить искусству, которым владел учитель. Отношения учителя с учеником строились не на основе любви, а на основе терпения.

Был такой случай. Один из учеников учителя каратэ стал искать духовного общения с ним в большей степени, чем того хотел сам учитель. Почувствовав сопротивление этому со стороны учителя, ученик обиженно воскликнул:

– Я думал, что я Ваш любимый ученик, учитель!

– Я терплю вас всех одинаково, – было ему ответом.


И вот в очередной раз пришёл парень к мастеру.

– Научите меня каратэ, учитель, – прозвучали слова.

Парень был крепок и спортивен на вид, не юн, годов тридцати от роду.

– Я готов платить деньги за индивидуальные занятия, – сказал он.

Учителю деньги были не лишними. Он жил своим ремеслом, а как известно, на тренерской работе вне сферы бизнеса больших денег не заработаешь.

– Хорошо, но запасись терпением, – ответил учитель.

Перед первой тренировкой учитель сказал ученику:

– Нагрузку будем увеличивать постепенно, я думаю, что за месяц выйдем на полную.

– Почему, учитель, давайте сразу на полную, я выдержу, – услышал он уверенные слова.

– И второе, – как бы не обращая внимания на прозвучавшую фразу, спокойно продолжил учитель, – отношение между учеником и учителем всегда строились по принципу полной демократии: я делаю то, что я хочу, и ты делаешь то, что я хочу, и только в этом случае я могу гарантировать твои успехи.

Тон фразы был абсолютно серьёзен, но веки учитель опустил, пряча улыбку в глазах.

– Ты-то выдержишь, я не сомневаюсь, – ответил он на фразу ученика, ещё раз окинув его фигуру внимательным взглядом и заглянув ему в глаза, – но нам этого не надо, скороспелое яблоко на зиму не кладут. Чаша по капле полнится, и по капле вырастают твёрдые сталагмиты. А наливая в чашу сразу много, только расплещешь.

– И последнее. Ты пришёл в клуб, которым руковожу я. Большой клуб, имеющий свой устав. Я хочу, чтобы ты его знал. Это не займёт много времени. В нём всего два пункта. Пункт первый – учитель всегда прав. Пункт второй – если сомневаешься, читай пункт первый. Либо ученики признают устав клуба, либо… двери клуба всегда открыты.

– Я понял, Сэнсэй, – услышал учитель спокойный голос ученика.

– Ну, тогда побежали…

* * *

– Так это была не полная нагрузка? – ошеломлённо спросил ученик в конце тренировки.

– Не полная, некоторые упражнения ты пока физически не сможешь выполнить.

– Какая же тогда полная?

– Узнаешь, я же тебе сказал, запасись терпением, его тебе ох как много понадобится.

– Что значит Будо-каратэ, Сэнсэй? – спросил ученик после тренировки. – Я проштудировал всю свою библиотеку по боевым искусствам, а она у меня не малая. Практически я покупаю всё, что попадается на глаза, и всё купленное прочитываю, но я не нашёл стиля с таким сочетанием слов в названии. Военных искусств Будо – сколько угодно. Стилей каратэ, в принципе, не так уж много, по пальцам можно пересчитать. А вот Будо-каратэ не нашёл.

– А ты представь себе арбуз. Отрезал дольку – один стиль, отрезал другую – другой стиль. Большая долька или маленькая, но это лишь часть целого. А целое это и есть Будо-каратэ. То есть то каратэ, которое когда-то пришло в Японию с Окинавы, и из которого произошло чисто японское, спортивное каратэ-до, названное впоследствии традиционным. В общем-то, все сегодняшние стили каратэ изобретены японцами, и все являются традиционными или посттрадиционными. Кёкушинкай каратэ-до, Сёриндзи-рю Кэнкокан каратэ-до, и тому подобное. А то, дояпонское каратэ, что в переводе означало китайская рука, сегодня является забытым и утерянным. Я называю его Будо-каратэ – искусство самообороны пустыми руками. И оно отнюдь не является спортивным. Все его приёмы ведут, как минимум, к серьёзной травме. Когда речь идёт о защите жизни, не до сантиментов.