⇚ На страницу книги

Читать Термотефлида. Победившему себя – ничего не страшно…

Шрифт
Интервал

© Савао Сириус, 2017


ISBN 978-5-4483-7758-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 1

«Рок»

Дул сильный юго-западный ветер. «Четвертый воздушный фрегат Гаяна» направлялся к побережью южного моря, неся на своей палубе и в каютах свою команду, возглавляемую суровым капитаном по имени Батура, что переводилось как упрямец. Имя оставило неизгладимый отпечаток на его обладателя, ещё не было случая, чтобы капитан не выполнил поставленной ему цели. В этом задании этой целью было сопровождение меня.

В свои тридцать девять лет я состоял в членстве практически во всех научных институтов нашей страны. Хоть страна Ру и располагалась на обширных территориях от западных гор до восточного океана, от северных ледяных болот до южного моря. По большому счёту народ занимался земледелием и скотоводством, а вот проблески научной мысли были сосредоточены в основном в двух местах: это в столице страны городе Гаян и южном портовом городе Федре.

Большинству населения было не по карману, да и по большому счёту незачем, путешествовать на воздушных судах.

Народ в основном передвигался традиционным способом либо верхом на лошадях, либо, сидя на бричках запряженных парой крупных быков.

Только государственные служащие, почтальоны, купцы, солдаты, да верховные жрецы могли позволить себе роскошь путешествие по воздуху.

Каждый воздушный корабль был построен в основном из лёгких пород древесины. По бортам судна имелись герметичные мешки, наполненные сверхлёгким газом, что и придавало летучесть. Основным двигателем был ветер поэтому, как и морским или речным судам, воздушному судну требовались паруса.

Кроме провизии на каждом судне имелись почтовые голуби. При каждой остановке капитан шел в административное помещение временно приютившего городка, для того чтобы оставить там часть «своих» голубей и взять «чужих».

Ветер имел сезонные направление, поэтому воздушные суда не всегда могли быстро прибыть в нужное место, а связь внутри страны должна была поддерживаться вне зависимости от погоды. Поэтому голубиный обмен не только приветствовался, а был обязателен для всех владельцев кораблей.

Именно за подобным занятием я и застал капитана спускавшегося с борта в небесном порту невзрачного посёлка. Напросившись сопровождать капитана я, довольно лихо спрыгнул на твёрдую землю.

Отдав плетёную корзинку с голубями, капитан забрал местную пару сизокрылых направился со мной в кабачок чтоб утолить дневную жажду, квасом.

После нескольких глотков холодного напитка капитан зычным басом спросил

«Вершило, – так в простонародье звучит слово учёный, – мы уже несколько недель идём в Федр. Это конечно не моё дело, но нанимать летучий корабль для сопровождения всего одного человека, практически без груза, за исключением вашей сумки с бумагами, по-моему весьма неосмотрительно».

Отхлебнув ещё раз он продолжил: «Я слышал, что есть каменные машины- дольмены, которые могут переместить человека сразу в Федр не тратя на это полтора месяца времени»

Я, конечно, не хотел делиться целью своего визита в Федр, поэтому просто отшутился, говоря, что мне так гораздо спокойней и по большому счёту, значимость дольменов, сильно преувеличена. Хотя на самом деле он был прав.