Книги жанра Литература 20 века - скачать fb2, читать онлайн - стр. 169
В пышной стихии неудовлетворенности рождалась толпа, словно ожившая волна, медленно набирающая силы и сносящая все на своем пути. Лица людей в ней выделялись серым оттенком, их глаза искрились возбуждением, однако их взгляды сомневались в принятом решении, как будто не верили себе. Слова, непослушные как маленькие серые птицы, вились над толпой. Разговоры проходили шепотом, угрюмо, как будто каждый искал оправдание у своего собеседника. - Терпеть больше невозможно, - говорили они, - именно поэтому мы решили пойти... - Народ не вступится без причины... - Ведь "он" должен понять это, не так ли?... Добавленные предложения: Между серыми лицами пробивались отдельные яркие точки - искры надежды, что все изменится и станет лучше.
Аннотация: Эта книга рассказывает историю Сергея Александровича Скоринского, студента второго курса, который отправляется на свой первый урок. В качестве рекомендации от ректора университета, Скоринский едет в Лифляндский край, чтобы преподавать у некоего барона, живущего в старинном замке на морском побережье. Однако, путь туда оказывается затруднен туманом и мистической обстановкой, вызывающей у Скоринского странные грезы. В этой завораживающей истории автор проведет нас через туманный лес, рассказывая о приключениях и открытиях, которые ждут главного героя. Проникновенное повествование и детализированные описания позволяют читателю полностью погрузиться в мир приключений и загадок, открывая ему новые, неожиданные грани тайн и реалий мистического Края.
Абсолютно никто не мог пройти мимо шестнадцатилетней Клео, она была неотразимой и имела в себе нечто загадочное. Ее прекрасное лицо, еще настолько детское и свежее, с прищуривающимися узкими глазками зеленовато-серого оттенка, вкупе с наивным детским и в то же время зрелым ртом, а также рыжими волосами, заимствованными от отца, создавали образ нежного, привлекательного и прекрасно обрамленного ангельским сиянием белоснежной кожи. Казалось, у нее должен был быть свой собственный, пышный зверек, милый и нежный. Впрочем, приключенческая повесть "Вакханка" надолго осталась запрещенной искусству цензурой и удалена из всех библиотек, хотя эта история имела в себе неизменное очарование и неповторимый эротический настрой.
Знакомьтесь с Маней Дадуровой – загадочной и необычной личностью. Она не отличается успехами в учебе, и это не из-за лени или нежелания учиться. Нет, у Мани есть свое странное, далеко от детского, равнодушное отношение к обучению. Ее флегматичный характер проявляется в большей степени – она проводит большую часть времени молча, как будто погруженная в самые глубины своих мыслей. Бывает, что кажется, будто она пробуждается от долгого, сладкого сна, когда ее заговаривают... Тем не менее, за этой загадкой скрывается невероятная история. Маня – настоящая загадка, которая обещает нам увлекательное путешествие в таинственный мир ее мыслей.
Охваченная неуверенностью, Даша пристально смотрела на пустой листок бумаги, медленно протягивая руку к конверту. В ее глазах отражалась смесь тревоги и решимости. Взглянув на небольшую баночку с чернилами, она знала, что монолог бумажного пера способен завлечь ее в мир слов и эмоций. Однако она пришла к выводу, что не всем нужно знать о ее переживаниях и проблемах. Слишком много было на кону: родные и близкие могут слишком обеспокоиться и волноваться за ее благополучие, а когда-то уверенное перо быстро станет мечом Дамоклеса, готовым упасть на все ее надежды и мечты. Поэтому Даша приняла решение сохранить свои тайны и борьбы только в своем сердце, оставив лишь следующее письмо в эфире без адресата, словно бутылка, брошенная в океан.
Новая книга "Тайна девочки-Сфинкса" рассказывает о загадочной героине с уникальной внешностью. Ее зеленовато-серые глаза, длинные ресницы и бледно-смуглое лицо привлекали взгляды всех вокруг. Ребенка прозвали "Сфинкс", ведь она имела нечто особенное, непостижимое и загадочное. Несмотря на традиционную форменную одежду с черным передником и коричневым платьем, Сфинкс умела сделать это пространное мундирное одеяние неповторимым. Ее стиль оказывал влияние на окружающих, и они с удивлением замечали, что ее наряды, несмотря на скромность, всегда выделялись из толпы. Ее обувь была более изящной и изысканной, чем у ее одноклассниц, а прическа отличалась особой утонченностью и элегантностью. Тайна девочки-Сфинкса заключалась не только в ее уникальной внешности, но и в том, что она обладала невероятно острым интеллектом и широкими познаниями в различных областях.
В недалеком прошлом, когда наша обширная семья столкнулась со страшной эпидемией свинки, нашей маленькой сестренке Фрэнни пришлось временно переехать в мою в комнату вместе с коляской. Я жил со своим старшим братом Симором, и считалось, что в этой комнате, возможно, микробов меньше. Мне было всего лишь пятнадцать лет, а Симору - уже семнадцать. Однажды в полдвенадцатом часу ночи я проснулся от звуков плача, доносившихся из кроватки нашей новой гостьи. Я лежал и прислушивался, не проявляя слишком большого интереса. Однако через мгновение я почувствовал, что моя рядом сидящая на кровати Симор зашевелилась.
В глубине каюты, где свет иллюминатора едва проникал, расположилась койка. Мужчина на ней лежал без движения, издались его тяжелые вздохи и стон. Сгорая от палящего солнца, он с трудом поднял простыню, как будто боялся дотронуться до собственной обожженной кожи. В своей позе на койке, он находил некое удовольствие истекающее из каждого движения. Сигарета горела в его смертельно бледной руке. Он опирал голову о стык кроватного матраса и спинки, словно находил наслаждение в этом необычной позе. На полу валялись подушка и пепельница, посреди прохода между его койкой и постелью другого пассажира. Без всякого усилия, он протянул воспаленную руку и, не отводя глаз, стряхнул пепел в сторону тумбочки… Эта захватывающая история раскрывает мрачные переживания главного героя, погружающегося во все более опасные ситуации на фоне непростого путешествия.
Книга рассказывает о великом событии, которое внезапно прервало спокойствие и мирную жизнь. Война вспыхнула между двумя странами - Австрией и Сербией, вызывая не только потоки крови и разрушения, но и приводя в движение человеческие эмоции и страсти. Описание событий начинается в Белграде, где жители оказались запертыми под блокадой австрийских сил. Уличные баталии и обстрелы создали непредсказуемую обстановку в этом беззащитном городе. Однако, куда ни посмотри, немало поклонников и поддерживающих замыслы австрийцев, что вызывало споры и напряжение в обществе. В то же время, в столице России, Петрограде, возникла волна манифестаций и проявлений солидарности с братьями-славянами.
Действие книги разворачивается в комнате с теплым камином, который затягивает взгляд своим красивым, пылающим пламенем. Перед камином стоит молодая девушка, ее руки охвачены холодом, но она старается согреться. По мере приближения к камину, она снимает свою шапочку и расстегивает вуалетку. Ее внешность поражает - такая молодая, еще только восемнадцать или девятнадцать лет, но уже с лицом, на котором отмечена забота и грусть. Черные глаза, такие большие и проницательные, словно они способны заглянуть в самое сердце, подчеркивают ее худенькое, бледное лицо. Добрый рот, маленький нос и пышные волосы, которые обрамляют ее лицо, делают ее по-настоящему милою и привлекательной. Однако, за всей этой молодостью и красотой, можно увидеть следы преждевременной заботы и скрытой грусти, которые отражены в ее глазах.
В яркую весеннюю пору, когда природа пробуждалась от зимней спячки, произошло невероятное событие. Видные представители разных видов обитателей лесной глубинки - мудрый рыжий медведь Топтыгин, хитроумная лисичка Хитруля с бархатистым, ярко-желтым хвостом и впечатляющий серый волк вельможного вида по имени Удалец - посетили гавань нашей медвежьей берлоги. Волк, известный своими отважными подвигами, пользовался высочайшим уважением и благодарностью за проявленную храбрость. Все трое гостей, собравшись вместе, стали неотъемлемой частью этого удивительного мира, полного загадок и великолепия природы, – лесного царства, которое в их сердцах просыпалось к жизни каждую весну, наполняя их души теплом и безграничной радостью. Но после долгих путешествий и приключений, наступило время, чтобы они рассказали о своих приключениях, насытив ушедшие от холодного сезона историями, наполненными волнующими деталями и захватывающими поворотами.
Аннотация: В этой книге рассказывается история о постоянных испытаниях, предательстве и любви. Она описывает уход Алексея в столицу и обещание Студнева позаботиться о его матери. Встреча с молодой и красивой Анной Викторовной Ратманиной только усиливает интерес и драматизм происходящих событий. Как сможете ли Ратманин вернуться к своей семье со славой и богатством? Какая цена будет заплачена за его успехи? Полна ли надежда на верность и преданность в этом мире предательства и обмана? В книге ""...[Название книги]" автор создает захватывающий и эмоциональный портрет главных героев, описывая их силу воли, верность и любовь в мире наполненном испытаниями.
"Отвернувшись от своей дочери, Казначей Матушкин с тяжелым сердцем припоминал события, произошедшие двадцать лет назад. В те дни он был амбициозным чиновником контрольной палаты, работающим в губернии. Его перспективы казались безграничными, и стараниями он стремился к блестящей карьере. Однако все изменилось после свадьбы с дочерью почившего помещика Кандаурова. Вначале, выходившая замуж девушка казалась образцом нежности и красоты. Однако, через всего три месяца после свадьбы, Матушкин столкнулся с нечто, что нарушило его мир. Сцена, которую он вынужден был наблюдать, сердце Матушкина опустошила. В тот день, он осознал, что его жена не была той, кем он себе представлял.
Эта книга рассказывает о замечательном столяре по имени Фома Вараксин, чья внешность необычна и вызывает некоторое изумление. Его череп немного вытянутый, а уши удивительно прижаты к вискам, что придает ему странную физиономию. Когда Фома ходит, его тяжелый затылок оттягивает голову назад, и он выглядит так, будто всегда готов произнести вызывающие слова на кого-то. Но как только люди обращают внимание на его расплывчатое лицо с огромным ртом и загадочными глазами, становится понятно, что это всего лишь выражение его добродушной натуры и своеобразной радостной смущенности. Книга предлагает читателю окунуться в жизнь Фомы, следуя за ним по его просторным мастерским и восхитительными проектами, которые он создает с большой преданностью и искусством.
В книге погружаемся в историю офицера, который принял участие в недавней войне. В ходе последней военной кампании он был серьезно ранен дважды – в шею, навылет, и в ногу. Автор описывает его внешность: широкое, с курносым носом лицо, освещенное светлой бородой и ощипанными усами. Он недовольно рассматривает свое штатское платье, перекусывая губой, и нервозно трогает дрожащими пальцами черный галстук с яркой булавкой. Его хриплый кашель вызывает подозрение, шея напряжена, а голова наклонена вправо, как будто он напряженно прислушивается к чему-то. В его утомленных глазах мерцает тревожная искра, а его губы дрожат, выражая беспокойство.
«В тишине субботнего вечера, когда в городе зазвучали колокольные звоны, создавая мелодию воздушной гармонии, отдаленный гул фабричных гудков нарушил эту гармонию. В вечерних сумерках воздух наполнился двумя разными звуковыми строями: одни - приглашали людей к покою, а другие - отгоняли их. Павел Маков, слесарь, проходил мимо фабричных ворот в медленном движении. Он наблюдал, как товарищи проходили мимо него, а сам он задумчиво прочесывал свою острую бородку. Он непрерывно взглядом скользил по зеленой горе, увенчанной роскошными садами. Вдалеке виднелись серые крыши, окна и трубы, а посреди всего этого простиралась опаленная молнией вершина сосны и рядом – дом сапожника Васягина.
«Когда осенью 1989 года я прибыл в Нижний из Царицына, я вручил Николаю Ельпидифоровичу Петропавловскому-Каронину письмо от В.Я.Старостина-Маненкова, известного провинциального журналиста того времени. На самом деле, когда я уезжал из Царицына, я был полон отвращения ко всему человечеству и настойчиво размышлял о самоубийстве. Кроме двух телеграфистов и одной девушки, род человеческий вызывал у меня крайнюю антипатию. Я написал горько-саркастические стихи, проклиная все существующее, и мечтал о создании земледельческой колонии. Однако, плавное преодоление мрачного настроения за время пешего путешествия и некоторое ослабление мечты о жизни в колонии с двумя хорошими товарищами и милой девушкой постепенно начали происходить...» Эта книга рассказывает о захватывающем путешествии главного героя, который после приезда в Нижний из Царицына хранит важное письмо от известного журналиста.
В романе "Свет в темноте" главный герой, Антон Матвеевич Паморхов, проводит бессонную ночь, ощущая себя необычно плохо. Его сердце замирает, а его тело, которое когда-то было мощным и крепким, сейчас дряблое и холодное. Ему кажется, что оно разваливается и растворяется на широкой постели. Несмотря на то, что ранее его ноги постоянно причиняли боль, сейчас эта боль исчезла, но отсутствие этого привычного ощущения мучает его. Когда утро наступает, Антон Матвеевич ощущает, что в его жизни что-то изменилось, и это изменение не приносит ему радости. В "Свете в темноте" автор проникает в самые глубины человеческой души, и каждая страница этой книги наполнена тоской и мрачностью.