Книги жанра Литература 20 века - скачать fb2, читать онлайн - стр. 160
Книга "Опавшие листья" увлечет своего читателя современного времени. В ней автор собрал свои самые острые мысли, наполненные полувздохами и полумыслями на различные темы. Он касается семейных отношений, своей личной судьбы, мировой литературы, религии, вопросов половой идентичности и повседневных обстоятельств. Затрагиваются также такие явления и предметы, как одиночество, смерть и многое другое. С годами и десятилетиями сила и глубина мыслями Розанова не поддаются изменениям и остаются вечной. Они создают "розановскую" литературу, которая отличается своей интимностью, нежностью и искренностью. Это уникальное произведение, которое не имеет аналогов в нашей словесности и, возможно, в какой-либо другой литературе.
"Смертное" - вторая книга серии "опавших листьев", которая была написана в период с конца 1911 года до начала 1912 года. Главными темами этой книги стали автобиографические события и переживания автора. Написанная с максимальной секретностью, она приобрела репутацию "домашнего издания" из-за подробностей о скрытом венчании В.В.Розанова со своей второй женой. Книга была опубликована при жизни автора только в количестве 60 экземпляров, что делает ее сегодня редкостью в библиографическом смысле. Несмотря на ограниченный тираж, "Смертное" привлекает внимание читателей своей уникальностью и интимностью, перенося их в мир личных переживаний и скрытых страстей автора.
Величественное наследие Василия Розанова, выдающегося мыслителя, писателя и публициста, поражает своим размахом и многообразием. Его необычные и оригинальные взгляды на историю, мораль, религию и литературу вызывали ожесточенные споры с современниками. В течение советского периода его имя и творчество окуталось забвением. Он не был опубликован, его работы не привлекали внимание исследователей. Однако, стоит погрузиться в его наброски, в неизвестные произведения, читатель будет окружен мрачным пессимизмом. В его "Апокалипсисе нашего времени", написанном в 1917 году, Розанов безнадежно принимает неизбежность революционной катастрофы, считая ее трагическим завершением российской истории.
В один солнечный день, пронизывая свежие весенние ветры, молодая Эрнестина с радостью приветствовала приближение новой жизни. Всего через два месяца после их волшебной свадьбы, в ее сердце пробудилось чудесное чувство материнства. В то время, ее муж Жюль, неся тяжелое бремя на полях, был намерен одарить свою семью обильным урожаем. Однако, с наступлением сумерек, Жюль, чувствуя надвигающуюся темноту, освободил своих верных спутников труда - большую серую кобылу по имени Маркиза, с достоинством высокой рожденной особы, и хромого маленького белого конька Гарсонэ с язвой на шее. Посадившись на Маркизу, Жюль, словно на элегантный диван, удобно расположил свои ноги налево и отправился домой, готовый встретить счастливое событие в своей жизни.
Аннотация книги "Возвращение" Азриэль, решивший вернуться на родину в скверный Ново-Николаевск, стал объектом насмешек и негодования окружающих. Его друзья и знакомые не могли понять, почему он намерен вернуться в то место, где его разорили, убили дядю, сослали сестру и дважды ранили брата. Однако, Азриэль оставался непоколебим в своем решении. Он имел медлительные мысли и трудно находил нужные слова, и поэтому предпочитал молчать. Но в его синих глазах читалось спокойное упрямство. Для Азриэля невозможность остаться в Америке означала постоянное беспокойство. Несмотря на нахлынувшие воспоминания о том, как плохо и мрачно в Ново-Николаевске, его не покидало чувство тоски и грезы о родных местах.
В мрачном и тесном подвале располагалась уютная мастерская лудильщика, скрытая от призрачных глаз уличной суеты. Ведущая наружу дверь требовала преодоления восьми ступенек, открывая путь в непредсказуемый мир. В другом конце подвальных покоев находилась спальня, представляющая собой уютное убежище от суровой реальности, а третья дверь, свернув влево, выходила в неприметный дворик. Два небольших окна, расположенных ниже земли, едва пропускали скупой свет. В этой темной мастерской можно было обнаружить разнообразные инструменты и приспособления: горн, наковальня, самовары и кастрюли - предметы, безжалостно потерявшие блистательность времени.
В увлекательном историческом романе «Судьба губернатора» рассказывается о непростой жизни Александра Николаевича Муравьева. 1856 год. День, который стал поворотной точкой в судьбе Нижнего Новгорода. Назначение генерал-майора Муравьева на должность губернатора не оставало равнодушными жителей города. Но мало кто подозревал, что посещал их новый руководитель необычный и сложный путь. 1792 год. Маленький мальчик, Александр Муравьев, рождается в благородной семье. Еще рано он ощущает призвание к военной службе. Самоотверженность и мужество привлекают внимание высших военных чинов. Когда Отечественная война вспыхивает, Муравьев уже есть в числе участников.
"Определяющей характеристикой пароходов и паровозов, наряду с их усовершенствованными возможностями передвижения, является их способность исказить восприятие пространства, отдаляя нас от окружающего мира. Когда вы мчитесь на поезде от одной станции к другой или плаваете на пароходе от одной пристани к другой, все, что вы видите, мелькает перед вашими глазами с невероятной скоростью, оставляя только ощущение шума, свиста, дыма и в лучшем случае молчаливого пейзажа, покрытого лунным светом... И вдали мерцают огоньки... Но кто живет в этих далеких деревнях, пролетевших мимо вас по пыльной дороге, рядом со стальными рельсами, что обсуждают эти мужчины, остановившиеся перед железнодорожным переездом в поле при наступлении сумерек? Все это проносится перед вами лишь как мимолетный вопрос и исчезает..." Стивен Марлинский в своей книге "Путешествия в обратном направлении" пытается понять, какой смысл имеют эти мгновения проносящейся жизни и какие истории скрываются за безымянными деревнями и лицами, которые мы только видим на долю секунды.
Вокруг деревянной набережной, которая протягивалась вдоль зеленых стен высоких камышей, казалось, уже накапливался слабенький, коричневатый дымок. В этой местности царила ленивая суета, исполненная безразличия и угнетающих обязанностей. Люди, снова и снова, выполняли механические действия, не проявляя интереса или энтузиазма. Даже их ругань звучала безжизненно. Единственный агент парохода, рыжий, с кривыми ногами еврей, в грязном, потрепанном пиджаке, с невероятно длинными, обвисшими карманами, непроизвольно бегал туда-сюда, ощущая явное наслаждение и горячо кричал, отдавая приказы... Однажды, в далекие времена, когда буквы алфавита были другими, а воздушный транспорт только начинал свое великое путешествие, развернулась история, полная загадочности и приключений.
В этой книге рассказывается история потрясающей женщины, происхождение которой поразительно. Она была убеждена, что ее кровь ничем не подозревает, и это не удивительно — она и сама была настоящей пролетаркой. Ее происхождение было таким чистым, что даже родословные исследования не смогли обнаружить никаких следов посторонней крови. Оба ее родителя происходили из крестьянской семьи, и даже ее тесть не был исключением - он всю свою жизнь занимался пастушеством. Памятуя о своих корнях, героиня не скрывала своего происхождения. Ее окружающие не могли поверить, что простая пролетарка может быть столь уверена в себе и не бояться оговоров.
Эта книга рассказывает о событиях, происходивших в далекие времена, когда великий царь Пётр был подвергнут неприятной травле и критике со стороны населения. Главный герой, Алексей, вернувшийся из-за границы, решает высказать свои негодование и обвинения в адрес царя во время аудиенции в Верховном Суде. Он громогласно обвиняет Пётра во всех грехах, называя его тяжелым преступником, убийцей и антихристом, и пророчит проклятие для России за его деяния. В то же время, в России разгорается сильное недовольство правлением царя, и народ выступает против него. Древняя Русь, помнящая свое свободолюбие, становится перед лицом царской власти, готовясь проклясть царя и его наследника.
В захватывающем романе «Теневой рынок моды: Парижские тайны в Петербурге» внимание уделяется самому модному городу Российской империи – Петербургу. Этот город полон тайн и интриг, особенно в торговле модными произведениями из Парижа, на которые налагается высокая таможенная пошлина. Но Петербург – не только место усиленного законного торга, но и центр контрабанды, где расцветает нелегальная торговля парижскими и европейскими модными новинками. Страницы этой книги открывают перед нами удивительное зрелище полок петербургских магазинов, переполненных шедеврами мастеров модной столицы Парижа. Эти наряды никогда не увидят глаза таможенных инспекторов, так как они попадают на прилавки совершенно легальным путем, не скрываясь в деревянных ящиках или скрытых отделениях чемоданов.
В захватывающей истории, разворачивающейся на шумных улицах Константинополя, рассказывается о необычной встрече между главным героем и его немецким знакомым. Казалось бы, спектакль не обещает быть интересным - бесконечная скучная ночь, заполненная безликими певцами и дамским оркестром. Но именно в этой мгновенной неудовлетворенности рождается зарождающаяся история, полная неожиданных поворотов и насыщенная тайнами древнего города. Константинополь вечерами окутан атмосферой загадочности и величия, однако только искателям истинных приключений по настоящему легко погрузиться в его прелести. Герои книги сталкиваются с удивительными открытиями и неожиданными встречами, постепенно раскрывая завесу тайны, которая окутывает этот древний город. Но ночь в Константинополе пронизана определенной энергией, которая порождает нечто больше, чем мертвую тишину.
В знойный полдень, когда Поццуоли сгибался от истомы, я наслаждался тенистым уголком у самого обрыва, где отдыхал, укрывшись подушкой из свежеприбывших русских газет. Аромат моря, умиравшего после вчерашней бури, проникал из Неаполитанского залива и доставлял невероятное удовольствие. Только те, кто смог ощутить эту запах, поймут меня и, возможно, позавидуют. С берега несло легким дыханием лимонами и розами, ощутимыми во вдохах, наполняющих легкие. Несмотря на городскую суету, в полуденную жару здесь царила особая тишина, приятно нарушаемая лишь шумом морского прибоя. В таком месте, вдали от шумной суеты города, душа находила свой покой, спокойствие и соприкосновение с природой.
Эта захватывающая книга рассказывает историю Егора Тимофеевича Померанцева, чья жизнь казалась идти по плану до тех пор, пока не стала после знаменательного и указательного события совершенным беспорядком. Душевно больной и психически нестабильный, он оказался в психиатрической лечебнице после того, как его ближайшие родственники, обеспокоенные его состоянием и перспективным будущим, приняли решение об изоляции. Хотя годы службы перед ним только начинались, официальное начальство, действуя с небывалым благородством и состраданием, прекратило его трудоустройство и назначило пенсию. Это обеспечило главного героя финансовым благополучием, но его душевное здоровье оставалось безнадежно потерянным.
Божественные вершины Воробьевых гор, окутанные первыми признаками сентябрьской золотой осени, сердцеприятным солнечным днем приглашают насладиться своей величественной красотой. Рядом с обрывом стоит пара молодых людей: Николай Глуховцев и Ольга Николаевна, которой восемнадцать лет. Глуховцев, одетый в традиционную красную русскую рубашку с серой студенческой тужуркой сверху и легкой летней фуражкой с белым верхом, держит на руке верхнюю драповую кофту своей спутницы, которая, в свою очередь, одета в прекрасную летнюю блузу с открытой шеей. Вместе они останавливаются и ликующе устремляют свой взор в сторону далекой Москвы, которая ложится в их ноги, словно зажигает их сердца новыми эмоциями..
В книге представлено смелое и проникновенное повествование о политической ситуации в России и о том, что происходит на ее территории. Автор смело обвиняет правительства стран-союзников в предательствах и безумии. Он утверждает, что эти правительства сознательно приглашают большевиков на Принцевы острова, чтобы примирить их с растерзанной и окровавленной Россией. Такое предательство, по мнению автора, отличается от других подобных случаев своим глобальным масштабом. В течение книги автор анализирует политическую обстановку, аргументирует свои утверждения и приводит множество фактов, подкрепленных историческими доказательствами.
"В своем легендарном произведении "Над камнем разбитой птицей" Кен Кизи, знаменитый писатель и признанный автор психоделических шедевров, вводит нас в мир путешествий и скрытых размышлений. Что ждет нас в дебрях древней глубинки, куда легкомысленного героя толкают его внутренние демоны? В каких мегаполисах горят огни, пробуждающие страсти и тени прошлого? Через лабиринты мистических переживаний и ярких откровений, Кизи предлагает заглянуть в недра души человечества и обнаружить в них борьбу со смертью и хаосом, которые олицетворены в виде зловещего привидения энтропии. Это история о стремлении человека к пониманию себя и окружающего мира, о бунтарстве и раскрытии идеалов, которые времена 60-х так щедро подарили.
Недавно все реже и реже замечают соответствие названия стихотворного сборника его содержанию. Зачем одну сестру назвали Ольгой, а другую Ариадной? Возможно, в этом лежит таинство романтических цветов, которые увлекают автора, их имя привлекает внимание, несмотря на то, что его смысл остается непонятным. Возможно, именно в этой непонятности заключается прелесть, легкое и манящее звучание имени, почти лишенное символического значения. Автор оставляет за нами былое исследование, и мы можем лишь предполагать его мысли и впечатления, погружаясь в загадочность описанных страниц. Таково уникальное и притягательное свойство этого стихотворного сборника – в нем прекрасно соединены неразрешенные загадки и красота слов.