Книги жанра Критика - скачать fb2, читать онлайн - стр. 84

Докладывая о всеобщем значении Пушкина, Белинский одновременно осознавал связь Пушкина с историческими судьбами своего помещичьего класса, а также с возникающим в результате реформ Петра I «образованным» обществом. Однако, Белинский подчеркивал их классовый принцип, не поддаваясь вульгаризации творчества Пушкина, характерной для некоторых критиков позже. Это книга, которая обращает внимание на величие и наследие Александра Сергеевича Пушкина в контексте исторических событий и общественных преобразований времен Петра I. Диалог между Белинским и Пушкиным о серьезности идей, которые они оба являются примерами, открывает новые горизонты для понимания истории и литературы.


О Великом Пушкине: эволюция взглядов Белинского В этой необыкновенной книге изложено обширное исследование одного из величайших литературных гениев всех времен - Александра Сергеевича Пушкина. Автор, известный литературовед и критик Виссарион Григорьевич Белинский, берется за анализ творчества Пушкина с необычайной основательностью и глубиной. Эта книга - результат нескольких лет аккуратных исследований и пытливого анализа. Хотя Белинский и придерживался основной идеи на протяжении всего своего исследования, его точка зрения на Пушкина со временем менялась. Он отправился в путешествие по углубленному, историческому и социологическому пониманию творчества Пушкина с позиций своего времени – периода демократической эпохи 1840-х годов. Удивительная широта взглядов и методика Белинского становятся явными уже на самом плане его статей.


Величие пушкинского эпоса достигает своего расцвета в двух последних статьях, которые анализируют произведение "Евгений Онегин". Все эти годы они остаются наивысшим, непревзойденным исследованием о романе Пушкина. Социологический взгляд на творчество Пушкина наиболее ярко просматривается в статьях, посвященных "Евгению Онегину". Белинский, подчеркивая гуманизм и национальность Пушкина, указывал на социально-классовую основу их произведений. Он нападал на все, что противоречит гуманности в классах, но признавал принцип классовой принадлежности как вечную истину. Это объясняет наличие такой множественной любви и скрытого одобрения в самой сатире Пушкина, даже когда он отрицает что-либо.


Книга предлагает читателю углубиться в мир Александра Пушкина и его знаменитого романа "Евгений Онегин". Читая посвященные ему восьмую и девятую статьи, читатель получит наиболее полное, захватывающее и интересное описание этого произведения. Они все еще будут считаться лучшими и наиболее авторитетными исследованиями романа Пушкина. В книге будут подробно разобраны и анализированы сюжет, персонажи и их взаимоотношения. Она позволит читателю погрузиться в атмосферу русского общества того времени, представленного лицами Онегина, Ленского и, самое важное, Татьяны. Автор описывает Онегина и Ленского как представителей мужской стороны, играющих главные роли во всех слоях русского общества.


Книга, которая привлечет внимание любителей классической литературы, - это "Борис Годунов" Александра Сергеевича Пушкина. Однако, удивительно, несмотря на свое название, эта работа не является типичной драмой, а скорее эпической поэмой, выполненной в разговорной форме. Герои произведения слабо выразительны и в основном ограничиваются лишь разговорами, хотя их речи пропитаны великолепной поэзией. Они не оживают, не связываются друг с другом и не проявляют активности. Это один из главных недостатков драмы, взятой у русской истории, в которой преобладает эпический характер. В отличие от западноевропейских государств, где доминирует чисто драматический подход, русская история до Петра Великого больше отражает эпический стиль.


Выйдя за рамки исходного плана, статьи о великом Пушкине медленно расширились, образуя огромное полотно. Весной 1846 года, уходя из литературного журнала "Отечественные записки", Белинский пришлось объединить все оставшиеся произведения Пушкина, которым еще не настала их очередь на рассмотрение. Среди этих произведений были такие бессмертные шедевры, как "Медный всадник", отдельные трагедии, "Пиковая дама" и "Капитанская дочка". Разумеется, Белинский был вынужден ограничиться только краткими замечаниями и кратким обзором, поскольку его задача заключалась исключительно в систематизации этих произведений. Заканчивая свой труд, Белинский восклицал, что вопрос о полном понимании исторической и художественной ценности поэзии Пушкина еще не окончательно решен.


"История начинается за счёт романа в эпохе молодости человека. Эта история, хоть и необычайно интересна, но всегда пропитана скучной унылостью. Но вот художник по-другому: его произведения полны страсти и огня! Впечатляющая высота и изящность приходят позднее, вместе с трезвым спокойствием зрелого и возмужавшего таланта. От каждого образца произведений художника можно уловить определенную волнующую эмоцию, источающуюся из первоначального романа в эпоху юности и перерастающую в потрясающую глубину и разборчивость в более зрелых творениях." В этой книге автор рассматривает важное понятие эволюции творчества, отмечая изменения, которые происходят в работах искусствоведов и художников со временем.


Книга представляет собой исследование русской народной сказки и ее значимости. Автор отмечает, что сказка имеет свое собственное изначальное значение, которое было наделено ею народной фантазией. Однако, когда сказка перерабатывается и украшается, она теряет свою подлинность и смысл. В книге приводятся примеры таких переработок, например пьесы "Гусар", "Будрыс и его сыновья" и "Воевода", которые, несомненно, обладают своими достоинствами, но не передают подлинной сути русской народной сказки. Однако, последняя из перечисленных пьес, "Воевода", отмечается автором как исключение, она сохраняет свою ценность и уникальность.


«Необычная публикация под заголовком "Встреча с Борисом Годуновым: обсуждение произведения Александра Пушкина с примечательной парой" вызовет любопытство у читателей. Это работа, которая берет свое начало в небольшом городке где-то в России и рассказывает о необычной встрече между помещиком Петром Алексеевичем и Ермилом Сергеевичем, учителем словесности. Поначалу, можно подумать, что автор желает представить критику известного произведения, но вскоре становится ясно, что это лишь начало глубокого экскурса в мир "Бориса Годунова".» С проникновенностью и большим энтузиазмом автор размышляет о трагической душе Бориса и его сложных решениях, вводя нас в саму сущность произведения.


«Однажды в литературном журнале заметили, что данная книга не притягательна, но заслуживающая внимания публикация. Мы дополняем этот комментарий, отмечая, что она также является очень достоверной, что является одним из важных достоинств любого хорошего издания. Более того, она и самая полная, и самая доступная по цене, из-за чего мы уверены, что тысячи копий этой книги скоро найдут своих читателей. Любой образованный русский человек должен иметь комплект произведений Пушкина в своей библиотеке, иначе он не может считаться образованным и настоящим представителем России...» Помимо приведенных отзывов о книге, стоит отметить, что она содержит не только известные произведения Пушкина, но и редкие, малоизвестные работы автора.


Автор предлагает взглянуть на вопрос происхождения новой русской словесности с нового ракурса. В первой статье второй части книги он представляет непреложные аргументы в пользу того, что Ломоносов и Сумароков совместно разработали этот явление, и ни один из них не является его единственным создателем. Тем, кто не верит в эту теорию, автор предлагает ознакомиться с убедительными опровержениями, отвергающими несправедливое предположение о вражде между Сумароковым и Ломоносовым. В книге вы найдете уникальные исследования, приоткрывающие завесу загадочности, окружающей возникновение новой русской словесности.


"Итак, перед нами одна из тех книг, которые смело можно называть вехой в литературе. Капитальное произведение, которое не ограничено эпохой его создания, а проникает сквозь века и народы. Автор с необыкновенным мастерством описывает не только внешний облик почетного ветерана литературы, но и передает единство его взглядов и мыслей – грандиозное торжественное настроение, что пронизывает его произведение, а также лиричный беспорядок и фрагментарность, которыми запечатлена внутренняя сущность. Такое достижение требует настоящего гения..." * Добавлено от себя * "Астрономическая грань между величием и человечностью, которая превращает эту книгу в шедевр своего времени.


Книга, которую перед вами стоит описать, включает в себя два сильно отличающихся по жанру произведения - альманах и водевиль, который принято ошибочно называть оперой. Однако во многом они объединены, так как оба текста написаны на малороссийском наречии. В книге поднимается важный вопрос: существует ли на самом деле отдельный малороссийский язык, или это просто диалект, характерный для определенной региональной области? Ответ на этот вопрос непременно влияет на другой аспект: возможно ли существование малороссийской литературы и должны ли писатели, родом из Малороссии, писать на этом языке? Настоящее произведение задает тонкую и интересную тему для размышлений о роли национальных языков, их взаимосвязи с литературой и культурой в целом.


В далеком прошлом, когда появилось первое издание романа «Герой нашего времени», его встретили с восторженной критической статьей. Полные гордых и сладостных надежд, с ревностными убеждениями и осознанием, русская публика обратила внимание на Лермонтова, смотря на него как на будущего великого поэта и наследника Пушкина. Однако, всего лишь через год, новое издание «Героя нашего времени» вызвало горькие слезы от невозвратной утраты. Русская литература, оставшись без Лермонтова, страдала от этого потери. Несмотря на общее и внимательное одобрение, что сопровождало его первые творения, многие разумные люди считали наши похвалы и радостные приветы новому поэтическому таланту чрезмерными.


«Фритиоф» – невероятная поэма, созданная шведским поэтом Тегнером. Отталкиваясь от народных сказок и преданий, он сумел создать произведение, которое в первую очередь было предназначено для шведской аудитории. Однако, несмотря на это, «Фритиоф» сумел пробиться за пределы своей родины и стать доступным и захватывающим для широкой публики на разных языках. Этому способствует всеобщая человечность основной темы и уникальный характер скандинавской народности, великолепно переданный на русский язык Гротом. "Фритиоф" является удивительным произведением, в котором соседствуют история, любовь и мифология. Оно проводит читателя через волшебные леса и суровые северные берега, позволяя погрузиться в атмосферу древней скандинавской культуры.


Книга, написанная таинственной графиней Ростопчиной, притягивает внимание своей загадочностью и прелестными стихотворениями. Ее потомки, несмотря на свое врожденное любопытство, часто становятся жертвами приманки, которую она оставила в своих произведениях. Главная причина неудачного литературного инкогнито автора заключается в том, что ее талант и поэтическая прелесть удерживают читателей в постоянной тревоге и неведении. Открывая эту книгу, читатель отправляется в увлекательное и опасное приключение, следуя по стопам графини Ростопчиной и проникая в ее потаенные мысли и эмоции. Вплетая в свои произведения элементы тайны и загадки, автор заставляет нас задуматься о гранях человеческой природы и о власти слов и поэзии.


«В городе Полевом живет невероятно умный и талантливый человек, который активно занимается литературной деятельностью и сделал значительный вклад в развитие русской литературы и образования. Хотя мы не считаем его гением, каким он иногда себя преувеличивает, мы всегда с уважением относимся к его работам, которые имели свое значение в свое время. Однако, мы не можем рассматривать их как произведения, которые будут стойкими и актуальными на протяжении всего времени. Это вовсе не оскорбляет или унижает г. Полевого, просто каждый найдет свое в искусстве... Тем не менее, наши страницы всегда открыты для обсуждения его новых произведений и литературного вклада».


Книга «Упырь» — это уникальное произведение, представляющее собой фантастическую историю, но необычную в своем подходе. Она способна скрыть за своими страницами скрытый смысл, который неприметно проникает в сознание читателя, будто прячется в тени. Необычность этой книги заключается в том, что она не похожа на типичные фантастические произведения того времени, позволяя молодым воображениям насладиться ужасами и одновременно задаться вопросами о незримых границах реальности. Захватывающий сюжет и яркие образы, пропитанные мистикой и загадочностью, подарят вам незабываемые эмоции и увлекут вас в мир, где реальность и фантазия сливаются воедино.


Погрузитесь в захватывающий мир русской литературы – удивительного спектакля, который не оставит вас равнодушными. Здесь встречаются драматические произведения, которые заставят вас переживать каждый поворот событий, комедии, наполненные юмором и шутками, водевили, где непредсказуемость становится главным героем, романы, которые погрузят вас в страстную историю любви, повести, раскрывающие таинственные загадки, стихи, которые оживят ваши эмоции. Не упустите возможность познакомиться с привилегированными типографиями, журналами, газетами, альманахами, которые являются неотъемлемой частью этого удивительного мира.


Воспевая имя Смирдина, давно уже установившегося в истории русской литературы, автор настойчиво указывает на его важность. В своем прошении, он заявляет, что если бы один только Смирдин был бы одновременно издателем нескольких книг, то состояние современной русской литературы никогда не достигло бы такого огорчительного уровня. Вследствие отсутствия этого неимоверного торговца книг, литературное творчество не страдало бы от бедности и искусственных посредственностей, которые сегодня беспрепятственно швыряются на книжный рынок, под видом великодушия и преданности литературе. Можно было бы увидеть настоящий подъем хороших и качественных произведений, а не превозносить грустные успехи поверхностного и коммерческого аспекта литературной индустрии.