Предисловие к переводу «Украинских народных рассказов» Марка Вовчка
Автор: Иван Тургенев
Жанр: Критика
В конце 1857 года было выпущено на свет украинское издание рассказов замечательной писательницы М. А. Маркович (известной также под псевдонимом Марко Вовчок). Критики были в восторге от этих рассказов, считая их ярким проявлением украинской народной культуры. Однако, такие переводы не могли удовлетворить русского читателя. Великий русский писатель Иван Тургенев решил взять на себя задачу перевода данной книги. Он отметил, что творчество Марко Вовчка должно стать "дорогим и привычным" для русской публики, так как его рассказы великолепно передают уникальность и идеологическую схожесть с "Записками охотника". Данный перевод, выполненный Тургеневым, позволил сделать работу Марко Вовчка доступной и понятной для широкого круга русскоязычных читателей, открывая им новые, увлекательные миры украинской литературы.
Скачать fb2 Предисловие к переводу «Украинских народных рассказов» Марка Вовчка
Другие книги автора Иван Тургенев
- Призраки. Таинственные повести - Иван Тургенев
- Муму. Записки охотника - Иван Тургенев
- Первая любовь - Иван Тургенев
- Отцы и дети - Иван Тургенев
- Бежин луг. Избранные рассказы - Иван Тургенев
- Отцы и дети - Иван Тургенев
- Призраки - Иван Тургенев
- Отцы и дети - Иван Тургенев
Похожие книги
- Ночь на рождество Христово. Русская повесть девятнадцатого столетия - Виссарион Белинский
- Ижорский. Мистерия - Виссарион Белинский
- К какой литературе принадлежат стрижи, к петербургской или московской? - Максим Антонович
- Журнальная заметка - Виссарион Белинский
- Песни Т. м. ф. а… Елисавета Кульман. Фантазия. Т. м. ф. а… - Виссарион Белинский
- Test_book_selfpub_1730985977 - Персона Автора_1
- Какого цвета любовь? - Наталия Рощина
- Спасение во лжи - Наталия Рощина
- Ургентная медицина лихих дней. Маленькая повесть - Бранко Хмелич
- ЕВРЕЯМИ СТАНУТ ВСЕ - Леонид Корогодский