Заметка

Заметка

Автор:

Жанр: Критика, Литература 19 века

Критическое восприятие процесса перевода, особенно в случае перевода древних текстов, является неотъемлемой частью работы переводчика. Он должен быть осторожен и бережно относиться к сохранившемуся авторскому духу, не позволяя верности превратиться в полное подражание или похождение. Именно в таких случаях нарушается цель перевода, а читатель лишается возможности познакомиться с уникальным стилем и мыслями переводимого автора. Очень важно найти баланс между точностью и истинностью, чтобы не потерять ясность и понятность текста. В своей книге автор, среди прочего, рассматривает вредоносность рабского подчинения верности, а также демонстрирует свои принципы и методы работы с переводом. Эта книга станет незаменимым руководством и наставником для всех переводчиков, чья задача - сохранить оригинал и при этом передать его смысл новому аудитору.

Скачать fb2 Заметка

Другие книги автора Константин Аксаков
Похожие книги